Aller au contenu principal
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu
S'identifierS'inscrire
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Aperçu
022_000081/0000

Rembrandt – A képek színjátéka. Hermeneutikai kísérletek

  • Aperçu
  • PDF
  • Afficher les métadonnées
  • Afficher le lien permanent
Auteur
Rényi András
Title (EN)
Rembrandt – The Painted Stage. Essays in Hermeneutics
Field of science
Művészetek (művészetek, művészettörténet, előadóművészetek, zene) / Arts (arts, history of arts, performing arts, music) (13040), Szellemi kulturális örökség / Intangible cultural heritage (13043), Művészet- és építészettörténet / History of art and architecture (13047)Rembrandt-kutatás, festészet, rézkarc, képhermeneutika, drámaesztétika
Type of publication
monográfia
022_000081/0383
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Page 384 [384]
  • Aperçu
  • Afficher le lien permanent
  • JPG
  • TIFF
  • Précédente
  • Suivant
022_000081/0383

OCR

A KÉPEK SZÍNJÁTÉKA nélva — suspense-nek nevezhetjük.%61 E fogalmak ugyanannak a jelenségnek — nevezzük összefoglalóan teatralitásnak — a két oldalát jelölik. Egyrészt a kitartott tétlenség a színpadi cselekvések szempontjából afféle számító, színpadias gesztus, amellyel Jézus blokkolja az események, akciók és reakciók túl gyors kibontakozását: végül is, mint jeleztem, időhúzásra játszik, és tudjuk, hogy a templom közönsége végig bizonytalanságban is marad céljait illetően. Másrészt, Jézus tartózkodó viselkedése a nézőben is bizonyos feszült várakozást kelt, ami a hitchcocki effektusra emlékeztet: minthogy nyitottként érzékeli, noha a jelenlévőknél többet lát és tud, ő is intenzívebben vonódik be a szituációba. Látja például, hogy a szálfatermetű, magabiztos Jézus milyen szuverén módon kontrollálja a jelenetet. Magassága, középponti helyzete és az integráló építészeti keret egyaránt a leonardói Utolsó vacsora Jézusának drámai szerepére emlékeztet, akit szintén a többiek előtt rejtve maradó többlettudása (, Bizony mondom néktek, egy közületek még ma elárul engem...") tesz az események irányítójává. Hisz itt is ő maga , rendezi" meg a jelenetet: megállítja az időt, mert egyedül ő tudja, hogy mi a következő lépés, és mire futtatja ki végül az eseményeket. Azt viszont, hogy Jézus tétlenségében is irányítja, illetve hogy merre tereli azokat, a történetbe beavatott nézőnek kell fölismernie. A suspense-dramaturgia őt segíti abban, hogy a , lejátszás" révén fölismerje mind a Jézust fenyegető kelepcét, mind a kiutat belőle. Hogy Rembrandt milyen pontosan értette a drámai konfliktus természetét, illetve a türelmetlenség/kivárás feszültségére alapozó szituáció lélektanát, arra a londoni kompozíciót előkészítő müncheni rajz [2.171] saját kezű széljegyzete szolgáltat expressis verbis bizonyítékot: , 200 jachtig om Christus in sijn antwoordt te verschalken, kon de schrifi(geleerde) antw(oordt) niet afwachten” |a. m. „annyira szeretnék Jézust a válaszával tőrbe csalni, hogy nem tudjäk kivärni, amig välaszol”]?%. A londoni kompoziciön Jézus jelenlétének látszólagos intranzivitását aligha tekinthetjük a helyzettől való diszszociálódás jelének, mintha izt és most nem is volna igazán , jelen" a drámai helyzetben — ellenkezőleg: hallgatása és tétlensége nagyon is jelen idejű, célirányos cselekvés, noha műveltető és anticipatív természetű. Blokkolja a dialógust: nem engedi eszkalálódni akció és reakció tárgykapcsolati dialektikáját. Patikamérlegen adagolt teatralizálásról van tehát szó, néma szerepjátékról, mégpedig kettős értelemben: intradiegetikusan, amennyiben az időhúzás a farizeusok lelkiismeretének felpiszkálását és a kényszeres ,Per"-szituáció felbontását célozza, ugyanakkor metadiegetikusan is, amennyiben az 961 BORDWELL 1996, 65. 962 Rembrandt: Krisztus és a házasságtörő asszony, három színnel biszterezett tollrajz (Ben. 1047, 1659-60, 70 x 202 mm), München, Graphische Sammlung (2.171]. A szinezés valöszinüleg utölagos, vö. Kar. MUNCHEN-AMSTERDAM 2002, no. 64, 236-238. A holland szöveg „200 jachtig om Christus in sijn antwoordt te verschalcken, kon de schrift(geleerde) antw(oordt) niet afwachten” egy hozzätoldott papirszegélyen olvashaté. Ld. SLIVE 1965, vol. 2., no. 442; Szerintem Julius S. Held félreérti a mondatot, amikor úgy értelmezi, mintha Rembrandt Jézusa tétovázna az írástudóknak adandó válasszal — ennek nem is volna túl sok értelme, Id. HELD 1973, 118. Vö. ALPERS 1988, 44., ALPERS 2000, 290., illetve Corpus V. 2011, 241. 382

structurelles

Custom

Image Metadata

Largeur de l'image
2184 px
Hauteur de l'image
2988 px
Résolution de l'image
300 px/inch
Taille du fichier d'origine
1.36 MB
Lien permanent vers jpg
022_000081/0383.jpg
Lien permanent vers OCR
022_000081/0383.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

S'identifierS'inscrire

Connexion utilisateur

eduId Login
J'ai oublié mon mot de passe
  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu