Nietzsche ebben a kis könyvben, miként egész életművében is, elsősorban a
 pszichológiai boncolgatás és a kritika módszerét alkalmazza — nevezhetnénk
 akár dekonstruálásnak is -, és célja, hogy eközben túllépjen minden zavaró ha¬
 táson. Paradox módon épp a korán elhunyt evangélikus lelkész apától örökölt
 betegség — legalábbis Nietzsche szerint —, a napokon át tartó, elviselhetetlen
 migrén, a megvakulással fenyegető és kínzó szemfájással járó rövidlátás stb.
 nyitja fel az én-elbeszélő szemét, hogy új perspektívákat teremtsen, vagyis hogy
 átállítsa a régi perspektívákat, és minderre kizárólag az ént, nevezetesen Nietz¬
 schét, jogosítja fel.
 
Mielőtt az egész életművet figyelembe véve megkísérlem felvázolni az önösséget
 (Selbst) zavaró és romboló tényezőket, szeretném felidézni az alcímben feltett
 kérdésre reflektáló feleletet, ami maga is kérdés, és ami lezárja a könyv , Miért
 vagyok én sors" című, utolsó, 9. fejezetét, valamint az egész szövegkorpuszt:
 »Megértettek? — Dionüszoszt a Megfeszítettel szemben..."
 
s Ecce homo: íme az ember." Ezek Pilátus, a jeruzsálemi helytartó szavai, aki
 Jézust ártatlannak találja ugyan, és megpróbálja megmenteni, de a főpapok és a
 tömeg unszolására végül enged a nyomásnak, és mivel a zsidók a pászka ünne¬
 pére hivatkozva nem emelhetnek kezet Jézusra, Pilátusnak kell kivégeztetnie.
 A töviskoronával megcsúfolt embert - Isten fiát — tehát keresztre feszítik — sor¬
 sa beteljesedik. Az Ecce homo utolsó szava — az eredetiben —: Gekreuzigten (a
 der Gekreuzigte accusativusban áll a gegen prepozíció vonzata miatt), majd ezután
 három pont következik. Nietzsche köztudottan a jellegzetesen egyéni közpon¬
 tozás nagymestere: a három ponttal végződő szöveg nyitva hagyja a kérdést,
 továbbgondolkodásra sarkall, egyúttal sejteti is a — tervezett — folytatást, vagy¬
 is a bevezetőben, az Ecce homóban meghirdetett, a Minden érték átértékelésében
 kifejtendő, új értékekről szóló, nagy gondolatokat, amelyek letéteményese Dio¬
 nüszosz. A szöveg végén harmadszor feltett kérdés, , Megértettek?", ugyancsak
 bizonytalanságban hagyja a befogadót többek között Dionüszosz és Jézus meg¬
 különböztetését és párhuzamba állítását illetően — tehát az idegen származású
 görög istenség és az emberré lett keresztény isten között. A tragédia születésében
 (1872) Nietzsche azt az álláspontot képviseli, miszerint Dionüszosz Indiából
 származik, ugyanakkor elhatárolja magát a németségtől, és önmagát — egy csa¬
 ládi legenda nyomán tévesen - lengyel nemesek leszármazottjának vallja, sőt az