merte a Carminum liber kötetet. Viszont fontos forrása volt a fent említett Csécsi-féle
regisztrum, amelyre művében többször is utal; sőt egyik helyen még azt is megjegyzi,
amikor hivatkozza, hogy ,épp kéznél van" A másik forrás, amely valamennyire se¬
gíthetett neki tájékozódni Filiczki 1617—1622 közötti sárospataki éveiről, a zempléni
egyházmegye anyakönyve és Sárospatak városának jegyzőkönyve.
Aztán később Szinnyei József életrajzi lexikona Szombathi írására hagyatkozik,
de újdonság, hogy összegyűjti a Filiczkivel foglalkozó addigi , szakirodalmat". En¬
nek a szakirodalomnak egy része gyakorlatilag használhatatlan, és habár dicsérendő
a teljességre törekvő Szinnyei szorgalma, mégis inkább egy internetes keresés szét¬
spriccelő céltalanságára emlékezteti az olvasót. Némely forrás úgy is bekerült a listára,
hogy csak a lábjegyzetben közöl egy verset Filiczkitől, vagy csak láttamozza, mint a
Teleki-könyvtár egyik könyvtételét, vagy csupán megemlíti a nevét, mint egy hei¬
delbergi magyar tanulót a sok közül." Viszont két valamivel érdekesebb forrásra is
rátereli a figyelmünket. Az egyik Jakob Melzer, aki a kor tudományos divatjától ihle¬
tetten megírja a Szepesség híres embereinek életrajzát." Filiczki-fejezetének forrása
valószínűleg a Lotichius-szöveg valamelyik kiadása és Bod Péter Magyar Athenasa,
mely utóbbit néhol kicsit felcifrázva, németre fordít. Nála olvasható először az az
,1580 körüli" születési dátum, amely aztán újra és újra felbukkan a 20. században
is. Erre Melzernek sincs közvetlen bizonyítéka, valószínűleg az egyetemjárás dátu¬
ma alapján vonja le ezt a következtetést. Mindemellett Filiczkivel kapcsolatban ő
használja először a Gelegenheitsgedicbt viszonylag naprakész német műfaji, esztétikai
meghatározását. Szinnyei másik hivatkozása a Danielik-Ferenczy-féle magyar írók
életrajzgyüjteménye.* Újdonság ugyan nincs a szövegben, de annyi kiderül, hogy ol¬
vasnia/olvasniuk kellett — feltehetően Sarospatakon — vagy a Csécsi-féle regisztrumot,
vagy Szombathi ekkor még kéziratban lévő latin nyelvű munkáját.
Az ezek után beálló több évtizednyi csendet végül egy cseh történész és levéltáros,
Otakar Odlozilík töri meg 1932-ben, aki alapos tanulmányában — Lotichiusra és a
Carminum liber kötetének verseire támaszkodva — Filiczki cseh kapcsolatait vizsgálva
életrajzi adatait finomította és egy addig ismeretlen levelét is közölte." Ugyanakkor
nem ismeri se Szombathi, se Szinnyei írását, és ezeknek egy torz, zanzásított kivona¬
tára hivatkozik a Révai lexikon , Filiczky" szócikkével.??
Majd 1946-ban megszületik az első kismonográfia — mint doktori disszertáció —
Filiczkiről. Egyetlen szépséghibája, hogy két-három embernél aligha olvasták többen
(ezt az írógép festékétől néhol összeragadt oldalak is jelezték lapozás közben), mert
7 SZINNYEI 1894, 477-478.
38 WESZPRÉMI 1787, 467; KLEIN 1789, 90; GENERSICH 1804, 165. Katona István grandiózus történeti munkájában
három mondatba tömöríti a ,poetica scientia natalium splendor" Filiczkiről mindazt, amit érdemes tudni róla.
Forrása valószínűleg Lotichius, vagy valamelyik Lotichius-klénszoveg és Bod Péter. Katona 1794, 842.
5 MELZER 1833, 60-61.
30 DANIELIK, FERENCZY 1856, 80-81.
31 ODproZıLik 1932.
32 Révai, szerk., Lexikon 1913, 496.