OCR
clothes, finest sheets, or white linen, the use of cosmetics and unction with fine oil at a celestial festival [?], the sight of the orb of the sun when it arises on the horizon of heaven, the reception of cakes (offered) on the altar of the Lord of Beauty, a place among the followers (of the sun-god) in Manu, ascension to heaven and admission to the under-world, without being netted [?] along with the stars, the assumption of the form of a living bird-soul. May it settle on its trees and take advantage of the shadow of its sycamores. May it perch on the apex of the pyramid-tomb, may its statue [?] be abiding [?] in its House of the Shadow [?] ...... , the mummy durable and the sarcophagus not lacking to it, so that it rests in its abode ....... Fair burial comes in peace (when) thy seventy days are completed in thy house of embalmment. Thou art placed on a bier ...... and drawn by young cattle. May the ways be opened by (sprinkled) milk, until thou reachest the entrance of thy chapel. May the children of thy children be collected in an unbroken circle, and weep in affectionate mood. May thy mouth be opened (ritually) by the lector and thy purification be performed by the sem-priest. May Horus adjust thy mouth; may he open for thee thine eyes, thy ears, thy members, thy bones, so that thy natural functions are complete. May the spells which spiritualize be read for thee and a ritual offering be made for thee, thy heart being with thee in sooth, the heart of thy earthly existence, and thou come in thy former person as on the day on which thou wast born. May there be marshalled for thee thy beloved son and the comrades, performing the benediction of the ground and the burial of that which the king has proffered in the vault of the West. May there be a delivery (of gifts) for thee as (for) the ancestors. May the progenitors come to thee with chants and may the favours of the god to one he loves not com to an end for ever and ever. For the ka of one who attended the king through every land, the confidant of the good god, leader of the festival of the [King of the gods], one clean of hands when he performs the approved rites and the sacrifice to [Amtin] and carries the brazier in Karnak for a benison on the king of Upper and Lower Egypt, Men-kheper-r&“, daily, the herald of the king, Tehuti, one singularly efficient for the Lord of the Two Lands, who was not negligent when he was made responsible for anything, the offerer of |[Amin, Tehuti].°” Stele on the north wall of the transverse hall (1) Atp-"dj'-nswt [Jmn] nb nswt B.wj "R-Hr!-3htj Wsjr-hntj-jmntj Pth-Skr nb Stjj.t Jnpw-hntj-hw.t-ntr "psd.t! n.t Jp.t-sw.t "ntrw! (2) jmj-hrt-ntr 1000 m prt-hrw "k3.w! 3pd.w 1000 m ss 1000 m mnh.t 1000 m sntr 1000 (m) ss3.t 1000 m htp.t dw 1000 m h.t nb.t ‘ Translation is after Davies, 1932, 288-289, pls. 37, 38, 40. P