OCR Output

clothes, finest sheets, or white linen, the use of cosmetics and unction with fine oil at
a celestial festival [?], the sight of the orb of the sun when it arises on the horizon of
heaven, the reception of cakes (offered) on the altar of the Lord of Beauty, a place
among the followers (of the sun-god) in Manu, ascension to heaven and admission to
the under-world, without being netted [?] along with the stars, the assumption of the
form of a living bird-soul. May it settle on its trees and take advantage of the shadow
of its sycamores. May it perch on the apex of the pyramid-tomb, may its statue [?] be
abiding [?] in its House of the Shadow [?] ...... , the mummy durable and the sar¬
cophagus not lacking to it, so that it rests in its abode ....... Fair burial comes in peace
(when) thy seventy days are completed in thy house of embalmment. Thou art placed
on a bier ...... and drawn by young cattle. May the ways be opened by (sprinkled) milk,
until thou reachest the entrance of thy chapel. May the children of thy children be
collected in an unbroken circle, and weep in affectionate mood. May thy mouth be
opened (ritually) by the lector and thy purification be performed by the sem-priest.
May Horus adjust thy mouth; may he open for thee thine eyes, thy ears, thy members,
thy bones, so that thy natural functions are complete. May the spells which spiritual¬
ize be read for thee and a ritual offering be made for thee, thy heart being with thee
in sooth, the heart of thy earthly existence, and thou come in thy former person as on
the day on which thou wast born. May there be marshalled for thee thy beloved son
and the comrades, performing the benediction of the ground and the burial of that
which the king has proffered in the vault of the West. May there be a delivery (of gifts)
for thee as (for) the ancestors. May the progenitors come to thee with chants and may
the favours of the god to one he loves not com to an end for ever and ever.

For the ka of one who attended the king through every land, the confidant of the good
god, leader of the festival of the [King of the gods], one clean of hands when he performs
the approved rites and the sacrifice to [Amtin] and carries the brazier in Karnak for a
benison on the king of Upper and Lower Egypt, Men-kheper-r&“, daily, the herald of
the king, Tehuti, one singularly efficient for the Lord of the Two Lands, who was not
negligent when he was made responsible for anything, the offerer of |[Amin, Tehuti].°”

Stele on the north wall of the transverse hall

(1) Atp-"dj'-nswt <n> [Jmn] nb nswt B.wj "R-Hr!-3htj Wsjr-hntj-jmntj Pth-Skr nb Stjj.t
Jnpw-hntj-hw.t-ntr "psd.t! n.t Jp.t-sw.t "ntrw! (2) jmj-hrt-ntr <dj.sn> 1000 m prt-hrw "k3.w!
3pd.w 1000 m ss 1000 m mnh.t 1000 m sntr 1000 (m) ss3.t 1000 m htp.t dw 1000 m h.t nb.t

‘ Translation is after Davies, 1932, 288-289, pls. 37, 38, 40.
P