OCR Output

7. A DIALÓGUS ALAPÚ NYELVOKTATÁS

nyelvváltozatokat. Törekedni kell arra, hogy a megnyilatkozások életsze¬
rűek legyenek, a megcélzott korcsoportban használatos, gyakori szavakat,
kifejezéseket tartalmazzák, és pragmatikai szempontból is adekvátak le¬
gyenek, tükrözzék a korosztály valós élethelyzetekben megjelenő attitűd¬
jét, természetes nyelvi reakcióit. Éppen ezért nem lehet, nem is szükséges
évekre, évtizedekre rögzített anyagokkal dolgoznunk: a nyelv állandó vál¬
tozása éppen a kamasz és az ifjú korosztály nyelvhasználatában szem¬
beszökő, de nem mentes ettől a legkisebbek anyanyelvi nyelvhasználata
sem, így bátran alkothatunk újabb és újabb minidialógusokat, amelyekben
igazodunk az aktuális célcsoport jellemzőihez. Emellett — különösen a leg¬
kisebb gyermekek esetében — a magyar gyermekirodalomból származó
versekkel, mondókákkal, nyelvtörőkkel és rövid énekekkel lehet kiegészí¬
teni a gyakorlást, mivel ezek színesítik az órai munkát, megteremtik és
fenntartják az érdeklődést, és segítik a tanulandó anyag rögzülését.

7.4.2. PELDAK A TANITHATO DIALOGUSOKRA

A következőkben bemutatunk egy olyan tematikát (2. táblázat), amely
egy egységnyi — kb. 12-16 hétre tervezett — szóbeli kezdő szakasz anyaga
lehet. Amennyiben a dialógus alapú tanítást nem a teljes nyelvtanulási
folyamat elején, első órájától vezetjük be, a modulok (témák) bárhol,
bármelyik ponton felhasználhatók, de akár fel is cserélhetők.

Az óra címe Tematikai-lexikai keret
Téma Szituäciök (peldäk)
1. Szia! Hogy hiv- | Köszönes — Szia!
nak? — Csókolom!
— Sziasztok!

— Jó napot kívánok!

Bemutatkozás — X.Y. vagyok. Téged hogy hívnak?
— Z. vagyok.

— Leszünk barátok?

— Jó, legyünk barátok!

2. Hogy vagy? Az udvarias érdek- | — Hogy vagy?
lődés fordulatai — Jól. És te?
— Köszi, én is.
Identitäsmegne- | - Magyar vagy?
vezése — Igen. Es te?

— Én olasz vagyok.

+ 74 +