2. A VERES/VÖRÖS HÁROM JELENTÉSRÉTEGE 155
E forrás szerint tehát az alvadt vér olykor sárgás színezetű is lehet, árnyalata
azonban legtöbbször inkább olyan barnásvöröses árnyalatok felé mutat, mint
amelyet a — korábbi szövegek némelyikében szintén említett — textilekre száradt
vérfoltok is mutatnak. Mindezek alapján nagy valószínűséggel állítható, hogy az
általam megkérdezettek sötét, ill. sokszor barnába hajló árnyalata miatt említették
az alvadt vért a vörös színnévvel összefüggésben, valamint sokak szemében az
alvadt vér éppen sötét színezete miatt képes a vörös "barnába hajló piros" értelmét
reprezentálni.
Amikor az , akadémiai állásfoglalást" megfogalmazó, ill. osztó magyar nyel¬
veszek (ld. Benczes-Czifra-Töth 2016, 64), toväbbä interjüalanyaim egy csoportja
azt állítja, hogy a vörös sötétebb a pirosnál, elképzelhető, hogy a vörös szónak erre
a — véralvadék tónusával rokon — Ssötét barnásvörös" értelmére gondolnak (pl. „a
vörös melléknév az alvadóban levő vér színével azonos", Id. Simigné 2004, 34).
Ha a vörös színnévnek csupán ezt a jelentését vesszük figyelembe, vagyis ha elte¬
kintünk a korábban elemzett sárgásvörös" értelmétől, részben helyesnek tekinthető,
hogy B&K (1991, 36) a Basic Color Termsben a vöröset ügy forditotta le angolra,
hogy "dark red" (sötétpiros"). Azért csak részben, mert a magyar nyelvben van még
egy olyan színnév, amelynek ssötétpiros" értelme van. Ez pedig a bordó színnév
(angolul: wine-red, bordeaux, bourdon).
A magyar nyelv értelmező szótára a bordó színnév értelmét a vörösbor színével hozza
összefüggésbe: , sötétvörös, olyan, amilyen a vörösbor színe". (Ugyanitt a bordóvörös
értelme viszont: , Olyan vörös, amelynek sötétlila árnyalata van.") Etimológiáját
tekintve ez a színelnevezés bizonyosan kapcsolatban áll a borral, mivel alapját a
‘bordéi bor’ jelentésti francia bordeaux sz6 adja ,a Bordeaux vidékén termelt híres
borfajta jellegzetes színe alapján" (TESz 344). Eleinte összetett szerkezetben hasz¬
nálták ezt a színnevet: bordeaux-vörös/veres, bordó-vörös vagy ritkábban bordeaux
Piros alakban (Id. Arcanum), a fonetikusan írt bordó alak csak később önállósult.
Egy hazai folyóiratunk 20. század elején írt véleménycikke (amelynek szerzője
egyébként nem sötétvörösként, hanem a szederjes és a bíbor szín egy változataként
hivatkozik erre az árnyalatra) még arra kéri az olvasókat, hogy bordeaux helyett
írjanak nyugodtan , bordó-t"."9
9 Sz. Müller, Új Idők 1913. 19. vf. 520. A bordói a borra vonatkoztatva ugyanakkor már a 19.
század elején is előfordult fonetikus formában, pl. , két pohár Bordói vagy édes bort inni" (Hazai
s Külföldi Tudósítások, 1816. 1. félév, 2. sz.).