OCR Output

53.

(1) Noha békeidőben igazságtalan király volt, nem bizonyult rossz hadvezérnek,
sőt haditudományban felért volna az előző királyokkal, ha egyéb tekintetben
elfajzott természete nem homályosítja el ezt az erényét is. (2) Ő kezdte meg
a volscusok ellen az utána még 200 évig tartó háborút, és rohammal elfoglalta
tőlük Suessa Pometiát. (3) Miután az itteni zsákmány eladásából 40 talentum
ezüstöt szerzett, egy akkora méretű Iuppiter-templom terve fogant meg benne,
amely méltó az istenek és emberek királyához, a római birodalomhoz és magá¬
nak a helynek a fenségéhez; a zsákmányolt pénzösszeget tehát félretette a temp¬
lom felépítése céljára.

(4) Majd a szomszédos Gabii városa ellen indított háborút, amely tovább
tartott, mint gondolta; a roham hiábavalónak bizonyult, és mivel a falak köze¬
léből is visszaverték, le kellett mondania a város kiéheztetéséről is. Így aztán egy
rómaihoz legkevésbé méltó eszközhöz, a cselhez és csaláshoz folyamodott. 65)
Úgy tett, mintha felhagyott volna a háborúval, és a templom alapjainak leraká¬
sa és egyéb városi munkálatok kötnék le a figyelmét. Eközben három fia közül
a legkisebbik, Sextus a terv szerint Gabiiba menekült, és ott elpanaszolta, hogy
nem bírja tovább apja kegyetlenségét. (6) Gőgje az idegenek után most már
a tulajdon családját sújtja — mondta -—, idegesíti sok gyermeke, és a Curia kiir¬
tása után ugyanezt szeretné tenni családjával ; is, hogy ne hagyjon hátra egyetlen
utódot, egyetlen trónörököst sem. (7) Ő még el tudott menekülni apja fegyverei
és kardja elől, de csakis Lucius Targuinius ellenségeinél érzi magát biztonságban.
Tévedésbe ne essenek: Targuinius csak úgy tesz, mintha abbahagyta volna a há¬
borút, de az első adandó alkalommal rájuk támad, amikor nem várják. (8) Ha
pedig menedékért könyörgők számára náluk nincs hely — folytatta —, ő bejárja
egész Latiumot, a volscusok, az aeguusok és a hernicusok földjét, amíg olyan
emberek közé nem jut, akik tudják majd, hogyan védjék meg a gyermekeket
apáik kegyetlen és istentelen kínzásaitól. (9) Ki tudja, hátha talál majd olyano¬
kat, akik bátor szívvel hadra kelnek, és fegyvert fognak a példátlanul dölyfös
király és páratlanul erőszakos népe ellen.

(10) A gabiibeliek, látva, hogy ha nem törődnek vele, haragra lobban és nyom¬
ban továbbáll, jó szívvel fogadták Sextust. Azt mondták, nincs mit csodálkozni
azon, hogy a király most már gyermekeivel szemben is úgy viselkedik, mint
honfitársaival és szövetségeseivel szemben; (11) kegyetlensége, ha már nem akad
más, végül önmaga ellen fordul majd. Örülnek — mondták -, hogy Sextus eljött
hozzájuk, és úgy vélik, nincs messze az az idő, amikor éppen az ő segítségével
Gabii kapuitól Róma falai alá helyezik át a háború színterét.

! Vö. még I. 55. 8-9. 1 talentum 100 fontnak felel meg (1 római font - 32745 g).

83