hálát mondjanak, mások haza, hogy a boldogító hírt feleségükkel és gyermeke¬
ikkel is közöljék.
(8) A senatus háromnapos hálaünnepet rendelt el, amiért Marcus Livius és
Gaius Claudius consulok megsemmisítették az ellenséges légiókat és vezérüket,
és közben saját seregük sértetlen maradt. A hálaünnepet másnap Gaius Hostilius
Praetor jelentette be a nép előtt, és férfiak és nők egyaránt részt vettek rajta. (9)
A három nap alatt végig tele volt minden szentély, és a matrónák legpompásabb
ruhájukban, gyermekeik kíséretében adtak hálát a halhatatlan isteneknek, meg¬
szabadulva minden félelemtől, mintha máris véget ért volna a háború. (10)
A győzelem az állam belső helyzetét is befolyásolta: ettől kezdve, mintha már
béke volna, bátran kötöttek üzleti megállapodásokat, adtak-vettek, pénzt köl¬
csönöztek, adósságot törlesztettek.
(11) Gaius Claudius consul, miután visszatért táborába, megparancsolta, hogy
Hasdrubal fejét, amelyet gondosan megőrzött és magával hozott, dobják az
ellenséges előőrsök elé, és mutassák meg nekik a megbilincselt afrikai hadifog¬
lyokat is; sőt kettőt közülük el is oldoztatott és átküldött Hannibalhoz, hogy
elbeszéljék neki, ami történt.
(12) Hannibalt megrendítette a hazáját és családját egyszerre sújtó rettenetes
csapás: állítólag kijelentette, hogy nyilvánvalóvá vált előtte Karthágó végzete.
(13) Ezután tábort bontott és elvonult, hogy Itália legtávolabbi szögletébe,
Bruttiumba vonja össze minden segédcsapatát, mivel szélesebb területen szét¬
szórva nem tudta fenntartani őket. Metapontion egész lakosságát és a fennha¬
tósága alatt lévő lucaniaiakat arra kényszerítette, hogy hagyják el lakóhelyüket,
és vonuljanak vele együtt Bruttium területére.