nivalóját a kontextuális körülményekhez tudja igazítani (KER 2002:
45-46, 150-151, v6. még KER 2002: 90-98).
C1 szint: Ezen a szinten a nyelvtanuló már képes elkerülő straté¬
giákat is alkalmazni a társalgásban. Az elsajátított nyelvi eszközök
(nyelvi repertoár) közül a kontextus összetevőinek megfelelően választ.
Társalgásban a rendelkezésére álló kommunikációs eszközök széles
köréből kiválasztja a megfelelőt a megjegyzései bevezetésére, képes a
beszédjogot megszerezni és megtartani. Világos, gördülékeny, jól szer¬
kesztett beszéd és szöveg létrehozására képes, jól használja a kohézió
és a koreferencia eszközeit. Tud összetett témákról levelet írni. Írott
szövegben képes a befogadó elvárásaihoz is igazítani a stílusát (KER
2002: 46, 151, vö. még KER 2002: 35—36, 90—98).
C2 szint: Könnyedén képes kommunikálni, látható erőfeszítés nélkül
észleli és használja a nem verbális jeleket. Társalgásba integrálni tudja
saját mondanivalóját, természeteséggel alkalmazza a beszédszerepeket.
A kontextusnak megfelelő nyelvi eszköz és stílus magabiztos haszná¬
lata jellemzi a nyelvtanulót. Az implicit jelentéstartalmaknak és utalá¬
soknak is tudatában van. Koherens szöveget és beszédet tud létrehozni,
melyben a kohézió és a kötőszavak, illetve más kohéziós eszközök széles
skáláját változatosan, a szöveg vagy a társalgás kontextusához és stílu¬
sához adaptálva, megfelelően használja. Meg tud fogalmazni összetett
leveleket, beszámolókat és cikkeket. Szakmai szövegekről és irodalmi
művekről képes recenziót írni (KER 2002: 114, 151, vö. még KER 2002:
35-36, 90-98).