OCR Output

11. A PRAGMATIKAI KOMPETENCIA HIÁNYOSSÁGAI...

Pragmalingvisztikai transzferből fakadó hibák: ezek a fajta
hibázások számtalanfélék lehetnek, mivel a forrásnyelv bármely
nyelvi jellegzetességének (lexikális összekapcsolódások,
prozódia, beszédaktus típusa stb.) célnyelvre történő átültetése,
illetve jelentésének túláltalánosítása, esetleg az alakok alul- vagy
túlhasználata is okozhatja. Jellegzetes típusa, amikor a nyelv¬
tanuló tükörszerűen lefordítja a forrásnyelvi alakot a célnyel¬
vire, amely nem agrammatikus, de pragmatikailag mégis hely¬
telen: A magyar nyelvben köszönésformaként elterjedt Helló!
mind üdvözléskor, mind búcsúzáskor használatos, az angolban
azonban csak az előbbi során (Csatlós 2014).

A szabad hozzáférésű dolgok/információk körének különb¬
ségeiből fakadó hibák (Goffman 1967): eltérő, hogy az egyes
kultúrákban mely dolgok, javak és milyen mértékben hozzáfér¬
hetők, így az ezekről való társalgás, illetve a tolakodás mértéke
is más-más megítélés alá esik: azoknak a dolgoknak, informá¬
cióknak az esetében, amelyekhez, úgy gondoljuk, jogunk van
hozzáférni, közvetlenebb nyelvi formákat használunk, mint
amelyekre ez nem áll, pl. vendégségben vagy egy idegen ottho¬
nában az evés-ivás, a mosdóhasználat, illetve a személyes
tárgyak kézbe vétele különböző mértékben tiltott/engedélyezett
(pl. levehetek-e egy könyvet a polcáról és belelapozhatok, vagy
erre külön engedélyt kell kérnem, esetleg megkérdeznem sem
illendő).

A tabuk különbségeiből fakadó hibázások: óvatosan kell
kezelni minden tőlünk eltérő kultúrában az olyan témákat,
amelyekre vonatkozóan nem ismerjük a pontos használati szabá¬
lyokat, illetve nem tudjuk, milyen tabuk övezik azokat. Mint
fentebb már utaltunk rá, tipikusan ilyenek a vallási és a szexuális
élet kérdései, de sok helyütt a saját politikai és pénzügyi nézetek
firtatása sem illendő, ahogyan az adott kultúrával való viccelődés
sem (kivéve, ha azt a kultúra képviselője maga teszi).

A viszonylagos hatalom és szociális távolság eltéréseiből
eredő vétségek: az előzőekhez hasonlóan ezeknek a jelensé¬
geknek is kultúránként eltérő a megítélése; jellemző példa erre

+78 +