OCR Output

FELADATOK

a tanár szerepe és az intézményi hierarchiában betöltött helye.
Egy olyan kultúrában, ahol a tanár elsősorban tekintélyszemély
(és kevésbé szakértő vagy partner), problémát jelenthetnek
a más kultúrájú diákok túlságosan közvetlen nyelvhasználati
formái (Hofstede — Hofstede 2008). Ugyancsak itt említendők
meg a tegezés és magázással kapcsolatos vétségek az olyan
nyelvekben, amelyekben létezik a tegező és a magázó formák
megkülönböztetése.

d. Az értékítéletek különbségéből fakadó hibák: ebben az
esetben az olyan értékek, mint az őszinteség, szavahihetőség,
ütköznek az udvariassággal, tapintatossággal; így ha például
tönkretettük valakinek az értékes tulajdonát, a károkozás az
adott kultúrában csak egyéni szégyennel jár vagy társadalmival
is, milyen esetekben kell megmondani az igazat és mikor szabad
eufemisztikusan fogalmazni stb. E pontnál tehát két lényeges
dologra kell tekintettel lenni: az első az, hogy más kultúrákban
más pragmatikai alapszabályok működhetnek, a második pedig,
hogy az egyes kultúrák az olyan viszonylagos értékeket, mint az
udvariasság vagy érthetőség, eltérően rangsorolhatják (Thomas
1983). Fontos, hogy ebben az esetben kommunikatív értékekről
van szó, és nem spirituális vagy morális értékekről.

FELADATOK

1. Milyen eredetű pragmatikai tévesztésekre példák az alábbiak?
A) Diák óra közben a tanárnak: - Tanár, mi lesz a házi feladat?
B) Külföldi egy magyar beszédpartnernek: - Igaz, hogy a
magyarok nagyon sokat isznak?
C) Diák óra közben a tanárnak: - Tanár úr, adj nekem is egy
tollat!

+ 79 +