OCR Output

evangelistae tui, guicungue eis usus fuerit, vel cum reverentia super se portaverit,
salutem animae et corporis a te recipiat, et a visibilium atgue invisibilium
inimicorum insultibus praeserveri mereatur. Qui vivis et regnas etc.

Benedictio Dei omnipotentis Pa+tris, et Fi+lii et Spiritus + Sancti descendat
super haec evangelia, et maneat semper. Amen.

Aspergantur aqua benedicta, et incensentur.

f) Jézus szent neve, amelyet az ostydkra illesztenek

Benedictio nominis Jesu super singula ostia affigendi

FT 1739, 102-103.
V. Adjutorium nostrum in nomine domini. R. Qui fecit coelum et terram.
Oremus

Benedic + Domine Jesu has sanctissimas nominis tui impressiones, et concede, ut
sicut in fide sanctissimi nominis tui claudum ambulare fecisti, dum dixit ei Petrus:
In nomine Jesu Christi nazareni surge et ambula, sic tua creatura hanc sancti
nominis tui impressionem apud se devote portans, ab omni infirmitate et tentatione
diabolica per tuam piissimam misericordiam liberari mereatur; et in quocunque
loco nominis tui figura haec fuerit affixa, ibi nullus malignus spiritus possit intrare,
aut maleficia sua, sive per se, sive per alios exercere, praestante te domino nostro
Jesu Christo, qui prae omnibus angelis excellentius nomen hoc reddidisti, et cum
Patre, et Spiritu Sancto vivis et regnas in saecula saeculorum. Amen.

Aspergatur aqua benedicta.

g) Pestis ellen védő betűk
[lásd a j) szertartást!]
h) Démonűző kártyák

Benedictio et exorcismus chartae contra daemones, et spectra, guae infestant et
vexant homines, vel jumenta, vel domos etc.

COL 1798, 391.

322