Skip to main content
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu
LoginRegister
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Preview
022_000046/0000

Kép, jelenlét, kenózis a kortárs francia költészetben és Valère Novarina színházában

  • Preview
  • PDF
  • Show Metadata
  • Show Permalink
Author
Sepsi Enikő
Title (EN)
Poetic Images, Presence, Kenosis in Contemporary French Poetry and in Valère Novarina’s Theatre
Field of science
Irodalomelmélet, összehasonlító irodalomtudomány, irodalmi stílusok / Literary theory and comparative literature, literary styles (13021)
Series
Károli könyvek. Monográfia
Type of publication
monográfia
022_000046/0095
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Page 96 [96]
  • Preview
  • Show Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Prev
  • Next
022_000046/0095

OCR

+ KÉP, JELENLÉT, KENOZIS ? Wilson szavainak érvényességét a magyar kontextusban leginkább a Novarina-életművet is befogadó, magyarországi előadásait lehetővé tevő Vidnyánszky Attila és társulatának munkái mutatják, mind a Debreceni Csokonai Színházban töltött időszakban, mind a Nemzeti Színházban rendezett és vendégszerepeltetett darabok tekintetében. Ilyen Novarina-rendezések voltak a Képzeletbeli operett debreceni (2009) és Odéon-beli (2010) színrevitele magyar színészekkel, Novarina rendezésében, a Nevek erdejében című előadásnak a szerepeltetése a MITEM programjában francia színészekkel, magyar felirattal, Valére Novarina rendezésében 2016-ban, az Imígyen szóla Louis de Funés előadás Mészáros Tibor szereplésével, Valére Novarina és Adélaide Pralon rendezésében, szintén a MITEM keretében, 2016-ban" és az általam forditott Érthetetlen anyanyelv felolvasószínházi előadása Ráckevei Annával, Mészáros Tiborral és Pál Lajos zenéjével 2016-ban a Francia Intézetben. Ide sorolható a 2017. február 24-én bemutatott Michel de Ghelderode előadás (Az Ur komédiásai — Képek Assisi Szent Ferenc életéből), amely Bozsik Yvette rendezésének és koreográfiájának, illetve Rideg Zsófia dramaturgiai (és újrafordítói) munkájának köszönhetően olyan pontos ritmusváltásokkal és alapritmussal dolgozik, amelyek csak a legnagyobb előadások jellemzői. Vidnyánszky Attila több rendezését is a rituális igénnyel bíró színházi alkotások közé sorolhatjuk: a Mesés férfiak szárnyakkal és A szarvassá változott fiú filmes verzióval összekötött színházi előadása Trill Zsoltal és Törőcsik Marival 2016ban, vagy a szentpétervári Alekszandrinszkij Színház színészeivel bemutatott 2017-es Bűn és bűnhődés olyan előadások, amelyeket a színháztörténet részeként sokáig tanítani fogunk még. 131 Az előadás előtt egy hónappal, a Tréninghét keretében nyílt próba zajlott egyetemünkön színháztudományi hallgatóink részére. Résztvevők voltak: Valére Novarina, Mészáros Tibor, Adélaide Pralon, Rideg Zsófia és Miklós Eszter Gerda. Szervezők: Sepsi Enikő és Rideg Zsófia. Budapest, KRE BTK, 2016. március 17. 132 Valöre Novarina: Érthetetlen anyanyelv. Zenés felolvasóest beszélgetéssel. Résztvevők: Valére Novarina, Ráckevei Anna, Sepsi Enikő (az előadott szöveg fordítója), Adélaide Pralon, Rideg Zsófia, Mészáros Tibor, Pál Lajos. Budapesti Francia Intézet, 2016. márc. 16. + 94 «

Structural

Custom

Image Metadata

Image width
1867 px
Image height
2671 px
Image resolution
300 px/inch
Original File Size
1.07 MB
Permalink to jpg
022_000046/0095.jpg
Permalink to ocr
022_000046/0095.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

LoginRegister

User login

eduId Login
I forgot my password
  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu