OCR Output

+ KÉP, JELENLÉT, KENOZIS ?

olyan francia költővé, akinek a franciasäga alatt az anyanyelv struktú¬
rája, kultúrája lüktet. Ezenkívül a műveiből készült magyar fordítások
alapján az is megállapítható, hogy szövegei könnyedén , visszafordítha¬
tók" eredeti anyanyelvére, vagyis nem távolodtak el végletesen elsőd¬
leges — önmagában is többrétű, sokszínű — nyelvi struktúráitól, a több¬
nyelvű közeg által eleve hordozott átjárhatóságtól. Költészetről való
gondolkodása elsősorban az élettannal, a művészeti ágak közül pedig
a festészettel áll intenzív kapcsolatban. Mindkettőből következik köl¬
tészetének erősen vizuális jellege, s ez az állítás megfordítva is megáll¬
ja a helyét: vizuális jellegéből adódnak a rokoníthatóságok, sőt a fordí¬
tásra kiválasztott szövegek iránti affinitásai is.

.88 +