Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000125/0000

European Partitives in Comparison

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Szerző
Iman Al Siyabi, Maris Camilleri, Réka Hajner, Martin Janečka, Nadežda Kabaeva, Kata Kubínyi, Erzsébet Panka, Dóra Põdör, Jack Rueter, Anna Tamm
Tudományterület
Nyelvészet / Linguistics (13024), Tipológiai, történeti és összehasonlító nyelvészet / Typological, historical and comparative linguistics (13026)
Sorozat
Collection Karoli
Tudományos besorolás
tanulmánykötet
022_000125/0020
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 21 [21]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000125/0020

OCR

INTRODUCTION TO EUROPEAN PARTITIVES IN COMPARISON In addition to the strategy whereby the element that stands for the subset bears possessive marking that shows agreement with the superset (“subset-marking”, as the subset is the locus of marking), Hungarian also has marking on the element that corresponds to the superset (“superset-marking”, the locus of marking is the superset). Superset-marking appears in the form of a case or an adposition. This central strategy for encoding proper partitives is illustrated in (1b). This superset-marking strategy is attested in most European languages, Uralic included. Furthermore, in Uralic, another possessive structure links the superset to the subset. This strategy is similar to the Dutch ervan or German davon, which are composed of a pronominal and a prepositional part (it/them + of/from). The 3" person pronominal part, it/them forms a morphological word with the prepositional part, of/from. In Hungarian, the pronominal part may refer to more persons than only the third person. The pronominal part is a possessive agreement marker that emerges on an adpositional base such as “from (among)”, more specifically, on the postposition kéziil (as in from among us). In all structured forms, the morphological element serves as a link between the part and the whole. Thus, in Hungarian, altogether three main structures and forms are available to express proper partitivity: 1) marking that appears on the element denoting the part (subset-marking, as in egyik-iink ‘one of us'), see example (9a); 2) marking that appears on the element denoting the whole or the amount (superset-marking, as in gyerekeim-bél ‘from among my children’), see example (9b); and 3) providing an agreement marker on another relating entity, an adposition (kéziil-iink ‘from among us’), see example (9c). The first and the third of these strategies are possessive-based. (9) Hungarian (Finno-Ugric, Ugric) [Húsz diák vizsgázott le.] twenty student take exam Pv [‘Twenty students took the exam’] a. Kettö-jük-kel beszeltem. two-3PL-INS speak.PST.1SG ‘I spoke with two of them? (subset-marking) b.E diakok közül kettő-vel beszéltem. this student.pL from two-INs speak.PST.1sG ‘I spoke with two of these students’ (superset-marking) c. Közül-ük ketté-vel beszéltem. from-3PL two-INS speak.PST.1SG ‘I spoke with two of them? (agreement on relating entity) s 19 c

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1831 px
Kép magassága
2835 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
1.03 MB
Permalinkből jpg
022_000125/0020.jpg
Permalinkből OCR
022_000125/0020.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde