OCR
1990 Curitiba — iranyvaltas Az 1984-es Laudamus tartalmas voltát mutatja az is, hogy a következő nagygyűlésre ezt kiegészítő füzetet állítottak össze: az első latin-amerikai helyszínű találkozóra készült kiadvány negyvenkilenc tétele 10096-ban új zenei anyagot tartalmaz azzal a céllal, hogy azt az előző kötettel együtt használják. Az énekanyagban előforduló tizenhét nyelvből tizenkettő nem szerepelt még korábban, így valóban unikális összeállításnak lehetünk tanúi. A nyelvi repertoár nemcsak a házigazda latin-amerikai régió, de az afrikai és az ázsiai régió kevésbé ismert nyelveit (pl. oromó, szaisziat) is felmutatja. A gyűjtemény azóta komoly nemzetközi utat bejáró tételei közé sorolható a brazíliai portugál nyelvű Az Úr szent nevét (ZÉ 155), amely Bodrog Miklósnak az eredetitől eltérő tartalmú szövegével várhatóan a megújuló Evangélikus énekeskönyv első latin-amerikai tétele lehet. 1997 Hongkong - kerek évforduló új színekkel A világszövetség ötvenéves fennállását , Krisztusban — tanúságtételre elhívottak" címmel az ázsiai kontinensen ünnepelhette a közösség. Az egy héttel a kínai fennhatóság visszaállítása után létrejött találkozó ismét különleges politikai légkörben zajlott. A súlyponti témák között szerepelt a Közös nyilatkozat tagegyházak általi jóváhagyása. Az ökumenikus részvétel mellett az is figyelemre méltó, hogy a női és férfi küldöttek aránya első ízben közelített egymáshoz. A jubileum zenei anyaga a korábbi hagyományokkal szakítva teljesen új összeállítású. A huszonöt nyelven közölt ötvenkilenc tétel több mint négyötöde újonnan került be a válogatásba, a gyűjtemény egyharmada ázsiai tétel. Közülük kiemelkedik a világszövetség ötvenedik születésnapjára rendelt God, who made the stars of heaven. Az ének középpontjában a Szentháromság három személyének kapcsolata áll. A kortárs megfogalmazásban is ősi keresztény képek sora tárul elénk — Isten a csillagok alkotója, a népek világossága, az újat teremtő egység forrása. 2003 Agape — nemzetközi ökumenikus repertoár A kanadai Winnipegben zajlott nagygyűlésre készülve a szerkesztők széles körű használatba kerülő énekgyűjteményt álmodtak meg. A biblikus konkordanciával és liturgikus funkció szerinti jegyzékkel ellátott, minden tételt legalább két hivatalos nyelven is tartalmazó válogatás negyvenkét (abból tizennyolc új) nyelven közölt anyaga jellegzetesen ökumenikus: az evangélikus tételek mellett ortodox, anglikán, református és katolikus, valamint a taizéi és az Iona-közösség zenei anyagából merítő tételek egyaránt megtalálhatók benne. A sokoldalú felhasználási lehetőség