Skip to main content
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu
LoginRegister
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Preview
022_000095/0000

A megértés édes öröme. Terepmunka, politika, etika a Közép-vietnámi Felföldön

  • Preview
  • PDF
  • Show Metadata
  • Show Permalink
Author
Vargyas Gábor
Title (EN)
The Sweet Joys of Understanding. Fieldwork, politics and ethics in the Central Vietnamese Highlands
Field of science
Antropológia, néprajz / Anthropology, ethnology (12857)
Series
Kultúrák keresztútján
Type of publication
tanulmánykötet
022_000095/0053
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Page 54 [54]
  • Preview
  • Show Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Prev
  • Next
022_000095/0053

OCR

52 " A MEGÉRTÉS ÉDES ÖRÖME veu a % ) 5 J | Ns Központi Hegyvidéktől Északkelet-Indiáig öt ázsiai országon (Vietnám, Kambodzsa, Laosz, Thaiföld és Burma) és négy kínai tartományon (Yunnan, Guizhou, Guangxi és Szecsuán egyes részei) keresztül húzódnak" (uo. IX.). A mintegy 2,5 millió km? területet és kb. 100 milliónyi, etnikai és nyelvi szempontból zavarba ejtően változatos népességet magába foglaló térség új — és nem túl szerencsés? — megnevezése (, Zomia") nem Scott-töl, hanem egy holland földrajztudóstól, Willem van Schendeltől származik (2002), aki azonban - és ez fontos! — a Zomia nevet a Scott által használtnál jóval tágabb 2 Nem túl szerencsés, mert egy szűk földrajzi területről, az indiai-bangladesi—burmai hármas határ vidékéről, néhány önkényesen kiválasztott tibeto-burmai nyelvből megalkotott műszót terjeszt ki egy több nyelvcsaládon és óriási területen átívelő térség egészére. Ld. ehhez Scott 2009: 14-15: a zo viszonyszó, amelynek hozzávetőleges jelentése annyi, mint "távoli, periférikus", következésképp a "hegyekben élő" konnotációval bír; a mi pedig: "nép, emberek" — értsd: hegylakók. Ennél valamivel semlegesebb összefoglaló elnevezések egyébként a délkelet-ázsiai hegyi törzsekre (igaz, nem az általuk lakott területre) vonatkozó francia nyelvű irodalomban használatosak voltak (pl. „Montagnards”/hegylakök, vagy a „Population Montagnarde du Sud-Indochinois” / Indokina Déli Részének Hegyi Lakossága rövidítéséből adódó , PEMSI"), de vagy nem terjedtek el általánosan (mint a PEMSI), vagy gyarmati konnotációjuk miatt létjogosultságukat az utóbbi időben kétségbe vonták (ld. Proschan 1999: The great Montagnard Debate).

Structural

Custom

Image Metadata

Image width
1867 px
Image height
2671 px
Image resolution
300 px/inch
Original File Size
967.59 KB
Permalink to jpg
022_000095/0053.jpg
Permalink to ocr
022_000095/0053.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

LoginRegister

User login

eduId Login
I forgot my password
  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu