OCR Output

A NYELVI TÉRSÉG EGYETLEN NEOLATIN NYELVE: A ROMÁN

Ezzel szemben Erdélyben döntően a magyar és a német hatás, az ott honos
latin betűs írás befolyásolta a román nyelvi fejlődést, és lényegében erről a terü¬
letről indult ki a tudatos tervezés is. Az első nyelvemlékeket, a 16. század első
felében készült vallási tárgyú könyveket még Erdélyben is cirill betűvel nyom¬
tatták. 1570 körül jelent meg az első latin betűs román zsoltároskönyv Kolozs¬
váron, 1582-ben pedig kiadták az Ószövetség fordítását.?"

Fontos különbség a két terület közötti vallási megosztottság: míg a Kárpátokon
túli keleti részeken az ortodoxia uralkodott, a nyugati, erdélyi területeken meg¬
jelent a románság körében is a katolicizmus, majd a protestáns — főként a luthe¬
ránus — vallás, a 18. század második felében pedig áttértek a római típusú
görögkatolikus hitre.

Az új hit új szemlélettel is társult, a tehetséges diákokat külföldre küldték
tanulni, akik megismerkedtek a felvilágosodás eszméivel is, és aromán nemzeti
ébredés szellemi irányítói lettek — Erdélyi Iskola (Scoala Ardeleaná) néven.

A SCOALA ÁRDELEANÁ SZEREPE AZ EGYSÉGES
ROMÁN NEMZETI NYELV LÉTREJÖTTÉBEN

A román nemzeti ébredés eszmei irányítása és teóriáinak kidolgozása — így a
nyelvi tervezés is — négy tudós, Samuil Micu Klein, Gheorghe Sincai, Petru
Maior és Ion Budai-Deleanu nevéhez fűződik, mind a négyen az Erdélyi Iskola
tagjai voltak. Ők alkották meg az első nyelvészeti és történeti alapmunkákat,
amelyekben a román nyelv latin eredetét próbálták igazolni, beillesztve a dicső
román múlt keretébe, és ennek megfelelően értelmezték a rendelkezésükre álló
forrásokat is. Műveiket a román nemzeti ideológia alapjainak lehet tekinteni.

289 Tamás: A román nép és nyelv, 328.

s 195 +