(1,5) "jns p3 Bj'-hw n pr-3 nh wd3 snb jmj-r3 pr wdpw nswt P3-mrjj-Jmn p3 s§ <n> pr-3
“nh wa3 snb
(4:1) jmj-r3 pr-hd n pr-3 “nh wd3 snb jmj-r3 Snw.tj wdpw nswt Mn-m3“.t-R“-nht (4:2) j.dd mj
n=f n bw-pwjj=k sm r t3 s.t
(12:13) dd n=f wdpw nswt (12:14) Jjns j.dd p3 shr j.rj.k jrij.f nh n nb nh wa3 snb r-dd bw¬
pwjj (12:15) dgs n3 s.wt
(13:6) dd n=f wdpw nswt Jjns (13:7) mrw Bjj Smsw n Jw=f-n-Jmn p3 jj n=k
(1:1) Year 1in the Renaissance (whm-mswt), 4 Shomu 5: On this day was conducted the
examination of (1:2) the great criminals, — the thieves who had trespassed (in) the Great
Places, who had trespassed freely(?) in them, — (conducted here) (1:3) in the (open)
forecourt(?) of< .... >, (1:4) by: the Prefect and Vizier, Nebmare-nakht; the Chief of the
Treasury of Pharaoh (LPH), and Granary Superintendent, Menmare-nakht; the Steward
and Royal Cupbearer (wdpw nswt), (1:5) Yanusa, Fanbearer of Pharaoh (LPH); (and) the
Steward and Royal Cupbearer (wdpw nswt), Pameryamun, the Scribe of Pharaoh (LPH).
(4:1) The Chief of the Treasury of Pharaoh (LPH), Superintendent of the Granary and
Royal Cupbearer (wdpw nswt), Menmare-nakht said to him: (4:2) “Tell me, please, whether
you did not go to the tomb.’
(12:13) The Royal Cupbearer (wdpw nswi) (12:14) Yanusa said to him, “Tell how you acted!’
He took an Oath of the Lord (LPH), saying: ‘I did not (12:15) set foot in the tombs.’
(13:6) The Royal Cupbearer (wdpw nsw?) Yanusa said to him, (13:7) “Which messenger
of Iufenamun (was it), who came to you?”
Text edition:
Peet, T. E. The Great Tomb-robberies of the Twentieth Dynasty. Vol. II: Plates. Clarendon
Press, Oxford, 1930b, pls. 25-35.
Kitchen, K. A. Ramesside Inscriptions, Historical and Biographical. Vol. VI. B. H. Blackwell,
Oxford, 1983b, 767-803.