OCR Output

hnw n=k b3.w P Nhn (4) dw3.tw $nn.t jtn p3 hnm.w (5) mhw.t d.t s§m (6) rn wb3 nswt Sbk-htp
m3-hrw

Year 3, 3rd Month of Shomu, <Day 1?>: His Majesty sent/commanded his favoured and
beloved one, confidant of his lord, Chief of the Treasury of gold and silver, chief of secrets
of the august palace, Sebekhotep, justified, to bring for him all that his heart desired, of
turquoise, (on) his fourth expedition. He says to his lord: ,, The Souls of Pe and Nekhen
jubilate at you, and what(ever) the sun-disc encircles praises you, O uniter of clans,
eternal(??) of name!”*” (So), the Royal Cupbarer (wb3 nswt), Sobekhotep, justified.

Text edition:

Gardiner, A. H. — Peet, T. E. The Inscriptions of Sinai. Part I. Introduction and Plates. Egypt
Exploration Fund, London, 1917, pl. LXXV

Kitchen, K. A. Ramesside Inscriptions, Historical and Biographical. Vol. VI. B. H. Blackwell,
Oxford, 1983b, 85-86.

Scott, III, G. D. Ancient Egyptian Art at Yale. Yale University Art Gallery, New Heaven,
1986, 201.

Translation:

Cerny, J. The Inscriptions of Sinai from Manuscripts of Alan H. Gardiner and T. Eric Peet. Part
II. Translations and Commentary. Oxford University Press, London, 1955, 194.

Scott, III, G. D. Ancient Egyptian Art at Yale. Yale University Art Gallery, New Heaven,
1986, 126.

Kitchen, K. A. Ramesside Inscriptions, Translated and Annotated: Translations. Vol. VI.
Ramesses IV to XI, and Contemporaries. Wiley Blackwell, Oxford, 2012, 77.

Publication:

Cerny, J. The Inscriptions of Sinai from Manuscripts of Alan H. Gardiner and T. Eric Peet. Part
II. Translations and Commentary. Oxford University Press, London, 1955, 194.

Scott, III, G. D. Ancient Egyptian Art at Yale. Yale University Art Gallery, New Heaven,
1986, 126-127, 201.

[77.2] Pap. Turin 2002
See above by Amenkhau on p. 545.

°% Suggestion for the translation: ‘O uniter of the clans forever, who makes the name known.’ See
Hannig, 2006, 829.