(1) Re live, the tortoise is dead [...] (2) he who is in the sarcophagus is uninjured, justified
the three right columns from left to right
(1) Wsjr wb3 nswt wb ©wj R°-mss-nht mn{...]
(1) Osiris royal wb3 clean of hands, Ramessesnakht, [...]
(2) dd mdw jn Jmstj jnk(?) Jmstj
(2) Words spoken by Imsety: I am(?) Imsety [...]
(3) (???) m hrt-ntr d.t Wsjr wb3 nswt <R-ms>s-nht mn{[...]
(3) (???) in the necropolis forever, Osiris royal wb3, Ramessesnakht [...]
Fragment 3 (Fig. 3. by El-Alfi)
(1) Wsjr wb3 nswt wb €.-wj R"-mss-nht hr TI...)
(1) Osiris royal wb3 clean of hands, Ramessesnakht, [...]
(1) nh RE mt tw [...] (2) wa ntj m db3.t [...]
(1) Re live, the tortoise is dead |...] (2) he who is in the sarcophagus is uninjured [...]
Text edition:
El-Alfi, M. “Un nouveau &chanson d’Heliopolis.” Discussions in Egyptology 28, 1994, 15-20.
Translation:
El-Alfi, M. “Un nouveau &chanson d’Heliopolis.” Discussions in Egyptology 28, 1994, 15-20.
[51.4] Shabti, Paris, E 3514°"
(1) shd Wsjr wb3 nswt tpj n nb t3.wj (2) R-msw-nht dd.f (3) j Swbtj jp.t jr (4) jrt k3.t nb.t (5)
Ink jrjj m-k 13
The illuminated Osiris, the Chief (“first”) Royal Butler of the Lord of Both Lands, Ramess¬
esnakht. He says: “O yon shabti, if any work is to be done, (then) ‘I (it is) who (shall) do
it!’ — see, thus, <you shall speak!>”
1004 Translation is after Kitchen, 2014, 190.