Direkt zum Inhalt
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu
AnmeldenRegistrieren
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Vorschau
022_000068/0000

Kortárs Japanológia III.

  • Vorschau
  • PDF
  • Zeige Metadaten
  • Permanenten Link anzeigen
Title (EN)
Contemporary Japanese Studies III.
Field of science
Történettudomány / History (12970), Nyelvek és irodalom / Languages and Literature (13013), Filozófia, etika és vallástudományok / Philosophy, Ethics and Religion (13030)
Series
Károli könyvek. Tanulmánykötet
Type of publication
tanulmánykötet
022_000068/0294
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Seite 295 [295]
  • Vorschau
  • Permanenten Link anzeigen
  • JPG
  • TIFF
  • zurück
  • Weiter
022_000068/0294

OCR

TEKINTHETŐ-E A FILOZÓFIAKÉNT ÉRTELMEZETT CHAN/ZEN BUDDHIZMUS VIZSGÁLATI Filozófiai értelemben a csan a kész válaszoktól való elszakadás, és a probléHa meg akarjuk érteni az igaz valóság mibenlétét, és komolyan meg akarjuk ismerni a világegyetem és az élet igaz arculatát, minden kétkedésre való képességünket fel kell szítanunk, minden mesterséges hipotézist el kell engednünk, és a közvetlen megismerést kell a kiindulóponttá tennünk, amely kétségessé teszi önmagában a kétséget." Ha a filozófia levetkőzi az öröklött hipotéziseket, és új, szilárd alapokat kíván, mindig ehhez a közvetlen megismeréshez tér vissza." 48 A kóanok megoldásának hagyománya éppen ezt jeleníti meg. G. Victor Sogen Hori: Zen Kóan Capping Phrase Books: Literary Study and the Insight “Not Founded on Word sor Letters", in Steven Heine — Dale S. Wright (eds.): Zen Classics: Formative Texts in the History of Zen Buddhism, New York — Oxford, Oxford University Press, 2006, 171-214, 173. (A kesöbbi időkben, a hanyatlás első jeleként a kóanokhoz kommentárt írtak — vesd össze: Uo., 174. —, majd a megoldásokat késznek tekintették, és nem egyszer anyagi ellenszolgáltatás ellenében adták-vették. — [szóbeli adatközlő elmondása alapján]) Nisida: Dzen no kenkju, 2. 1.18. Uo., 2.1. 43. ’Felvetes’, feltételezés, "hipotézis, elmélet: ((IX ka: ideiglenes", "átmeneti", "egyelőre fennálló"), valamint: (E tei: meghatároz; "eldönt" Így az elővételezés tudati kényszerként is értelmezhető, és ekkor a buddhista struktúrában a szamszkárákkal rokonítható szerepet kap. A buddhista hagyomány a megszabadulás tökéletességei közül a vírjá-páramitá, a heroizmus/ bátorság erényét ezért helyezi az elmélkedés fokozata elé a tízes sorozatban. Vesd össze: a felébredés tíz lépcsőfokát bemutató szakasszal. Megjelölő és nem kizáró értelemben. e 293 "

Strukturell

Custom

Image Metadata

Bild Breite
1867 px
Bild Höhe
2671 px
Bild Auflösung
300 px/inch
Dateigröße
859.93 KB
Permalink zum JPG
022_000068/0294.jpg
Permalink zur OCR
022_000068/0294.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

AnmeldenRegistrieren

Benutzeranmeldung

eduId Login
Ich habe mein Passwort vergessen
  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu