OCR Output

FARKAS GYÖRGY

A következő Kuroszavától származó idézetek pedig jól mutatják, hogy általáno¬
san véve hogyan gondolkodott erről a kérdésről:

Nem számít, hogy hova megyek a világban, annak ellenére, hogy egy idegen nyelvet
sem beszélek, nem érzem magam kívülállónak. Azt gondolom, a Föld az otthonom."

Egy olyan individuum szemszögéből készítem filmjeimet, aki történetesen Japánban
él. De nem hiszek abban, hogy a társadalom felépítése országról országra különböz¬
ne bármiben is. Vagyis, amit én látok, az én tapasztalataim érthetőek lehetnek más
országokban élő embereknek is. Ráadásul szerintem a film az egyedüli nemzetközi
médium."

Tehát annak ellenére, hogy Kuroszava a japán kultúrából táplálkozik, a nyugati
kultúra is kellően ismert a számára, és részben ennek a kettőnek a kölcsönhatása
miatt érkezik el ahhoz a humanista állásponthoz, amiben mindkét kulturális be¬
folyást csak olyan mértékben engedi érvényesülni, amennyire az a saját művészi
üzenetének kifejezését támogatja. Alapvető célja tehát, hogy mindkét kulturális
hatástól egyformán eltávolodjék, és műveinek befogadóit is erre ösztönözze.

A DARAB

A Macbeth Shakespeare négy ún. nagy tragédiája közül időrendben az utolsó.
Bár a keletkezési időpontjára nézve — mint a legtöbb Shakespeare-darab eseté¬
ben - biztosat nem tudunk mondani, azonban a szövegben található utalások
alapján jól körülhatárolható, hogy legkorábban mikor íródhatott.

Az egyik ilyen utalás a II. felvonás 3. jelenetében a kapus monológja," ! amely¬
ben az ,eguivocation" kifejezéssel játszadozik. Ennek a kifejezésnek a jelen¬

Akira Kurosawa: Something like an autobiography, New York, Vintage Books, 1983, 61.
10 William Wolf: Wisdom from Kurosawa, New York, New York Magazine, 1980. oktéber 20.,
91-94.
nu „PORTER:
(Knock) Knock, knock. Who’s there in th’other devil’s name?
Faith, here’s an equivocator that could swear in both the scales
against either scale, who committed treason enough for God’s
sake, yet could not equivocate to heaven. O, come in, equivocator.”
(Macbeth - 11.3.1-10., in William Shakespeare: Macbeth, New Cambridge Shakespeare, Cam¬
bridge University Press, 1997.)
12 A magyar forditäsban: csürcsavar.

+ 262 +