DICKINS, Frederick Victor: Hyak Nin Isshiu, or Stanzas by a Century of Poets,
being Japanese Lyrical Odes, Translated into English, with explanatory notes,
the text in Japanese and Roman characters, and a full index, London, Smith,
Elder & Co, 1866.
Dickins, Frederick Victor: Primitive & mediaeval Japanese texts: translated into
English with introductions, notes and glossaries — With a Companion Volume of
Romanized Texts, Oxford, Clarendon Press, 1906.
Dicxins, Frederick Victor: A Translation of the Japanese Anthology known as
Hyakunin Isshiu, or a Hundred Poems by a Hundred Poets, Journal of the Royal
Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 1909/4, 357-391.
EHMANN, Plaul]: Die Lieder der hundert Dichter. (Hyakunin Isshülsic].),
Mittheilungen der deutschen Gesellschaft für Natur- und Völkerkunde Ostasiens.
Band VII. Theil II. 1898-1899, 193-272.
GALT, Tom: The Little Treasury of One Hundred People, One Poem Each, Princeton
University Press, 1982.
HONDA, Heihachiro: One Hundred Poems from One Hundred Poets — Being a
Translation of the Ogura Hyaku-nin-isshiu, The Hokuseido Press, 1957.
IDEI, Kosai: The 100 Tanka Poems by the 100 Celebrated Poets, Tokio, 1991.
Iror Micsihiro: Ogura Hjakunin issu 0 manabu hito no tameni, Szekaisiszösa,
1998.
JAMADA Sigeo: Iraszuto gakusu koten — Hjakunin issu, Szanszeidé, 1993.
JASZUDA Ken: Uta karuta Hjakunin issu/ Eijaku Karuta, Kamakura, Kamakura
Bunko, 1948, Poem Card (The Hyakunin-isshu in English) The Hundred Odes
by A Hundred Poets — Selections from the Hyakunin-isshu, 1948.
JOSIKAI Naoto — TEELE, N. J.: (Kenkjusirj6) Eijaku Hjakunin issu no hikaku tais6
kenkju (sirjöohen), Désisa Dzsosi Daigaku Szógó Bunka Kenkjúdzso Kijé 11,
1994, 20-29.
JosıKAı Naoto (szerk.): Eijjaku Hjakunin issu, Hjakunin issu kenkjüusirjö su daiS5 kan,
Kureszu Suppan, 2004. Komyya Szuisin: Hjakunin issu — 6bunjaku,sohinbunjaku,
gogonzekkujaku, Oszaka, Isidzuka Soho, 1908.
Levy, Howard Seymour: Japan s best loved poetry classic, Hyakunin isshu, Warm¬
Soft Village Publications, 1984.
MacCautey, Clay: Hyakunin isshu (Single Songs of a Hundred Poets),
Transactions of the Asiatic Society of Japan, XXVL. evf., Part IV., 1900.
MACCAULEY, Clay: Hyakunin-Isshu (Single Songs ofa Hundred Poets) and Nori no
Hatsu-Ne (The Dominant Note of the Law), Yokohama, Kelly and Walsh Ltd.,
1917.
McMILLAN, Peter: A Translation of the Ogura Hyakunin Isshu — One Hundred
Poets, One Poem Each, New York, Columbia University Press, 2008.