Az angol fordítások áttekintése
8. kép. A brito olvasat a giesseni ms Gi, 21v oldalán.
A pärizsi Bibliotheque Nationale Lat. 8757 szämü ködexeben talälhatö Historia szö¬
vegtanü szinten a brifus nevalakot lätszik közvetiteni a ket fentebb id£zett helyen:
ms Ps3 119r Tum menelaus et una britus assunt
9. kép. A britus olvasat a párizsi ms Ps3, 119r oldalán.
ms Ps3 120r Motus hoc facto menelaus britusgue una repente in viculum se
precipitant.
10. kép. A britus olvasat a párizsi ms Ps3, 120r oldalán.
Ugyanez a britus olvasat szerpel a párizsi ms Ps9 kódexben is (BNF, NAL 500) a
48v és a 49r oldalakon. A párizsi ms Ps3 és ms PS9 kódexekről csak azt lehet tudni,
hogy 15. századi összeállításúak. A giesseni ms Gi kézirat Robert Schindler meg¬
állapítása szerint Charles de France gyűjteményének része volt, Franciaországban
írták össze, és 1463 körülre datálható."" A párizsi ms Ps10 és a Los Angeles-i ms
LA kódexekkel együtt így már összesen három olyan kéziratról tudunk, amely a
Charles de France udvarának dolgozó másolóműhelyhez kötődik, és a Bertus név¬
alak motiválatlansága miatt teljesen esetleges olvasatokban jelenik meg bennük.