OCR Output

A szöveghagyomány feltárásának újabb fejleményei

első tanácskozás, consultatio a két szerelmes között. Ez az olvasat kissé szűkíti a
ms Ps4 kézirattal rokonítható szövegtanúk körét, de újabbak is bekerülnek, mint
például a ms O , a magyarországi őrzési helyű Gyärfäs-ködex, amelyet a mantovai
kongresszus idején, még Piccolomini életében írtak össze.

consultatio mss R, O., Ricc, FiC, Bp2, Mh, RCo,
CV4, Tr1, WOs, WUn2, Ps4, Ps6,
Ps7, Ps10, LA. H 151, H 154, H
156, H 157, H 158, H 160, H 239,
R3, R4, C 64, C 65, BMC IV 44,
Lyon 1505, Lyon 1518, Bazel 1551
[a margon “alia jel alatt consolatio is],
Bazel 1571

Nem ismeretlen az olvasó előtt a harmadik szöveghely, illetve lacuna sem. A ms
Ps4 kéziratból is hiányzik Eurialus felfohászkodása Istenhez, miközben a Lucretia
ágya végében lévő ládában kucorog. Ez a lacuna egyre vilägosabban a Historia itali¬
ai másolatai," illetve a szövegnek Rómában megjelent kiadásai felé mutat.

Ecce venit dies meus. /ő Nemo me mss Ma, Ricc, FiC, Bp2, Va, RCo,

adiuvare potest, nisi tu, Deus meus] RCa, CV3, CV4, Trl, N, P2 [visz¬
szapótolja ezt a részt a másik kéz a
margön], Ps2, Ps4, Ps7, Ps10, LA. H
225, H 234, H 237, C 64, C65, R 3,
R 4, BMC IV. 44, Bäzel 1545

A negyedik szöveghely Lucretia elájulásakor Eurialus panaszos szavait idézi, aki
a ms Ps4 és más szövegtanúk szerint azt kérdezi az asszonytól, miért nem meri
kinyitni a szemét. Az itáliai szövegtanúk dominanciája itt is egyértelmű, miköz¬
ben a ma Münchenben őrzött ms Mh is újra feltűnik a listán, amely már fentebb a
consultatio olvasat kapcsán is előkerült.

Cur non audes aperire oculos? mss Ma, Ricc, FiC, Mh, RCo, RCa,
CV4, Tri, N, P2 [audis-ra javitva],
Ps4 [aperiri]. H 225, H 234, H 237,
R3, R4, C 64, C 65, BMC IV 44,
Bazel 1545

"8 A ms Ma kódex ugyan ma Madridban van, de Ines Ravasini kutatásai szerint egyértelműen a korai római
Historia-kiadásokkal rokon szövegtanú.

62