Az Y-ág szövegcsoportjai közötti
 összefüggések
  
A Historia szöveghagyományának Y-ágát nem tudom olyan szabályos kétfelé ágazó
 sztemmával ábrázolni, mint az X-ágat. Az Y-ágban ugyanis kevesebb olyan olvasatot
 találunk, amelyek mentén a szövegeket szabályosan kétfelé csoportosíthatnánk,
 mivel egyelőre úgy tűnik, hogy ebben az ágban nagyobb jelentősége van a lokálisan
 kialakult olvasatoknak, amelyek azután időben és térben hosszan öröklődnek tovább.
 
A fenti állítás mindenképpen igaz néhány, elsőként Ines Ravasini által a római ere¬
 detű nyomtatványokban megfigyelt olvasatra." A legnagyobb csoportalkotó olvasat a
 Historia azon részében található, amikor Sosias, a szolga megneszeli, hogy Eurialus
 és Lucretia az ő segítsége nélkül is módot talált rá, hogy leveleket váltsanak egymás¬
 sal. Ekkor Sosias aggódni kezd az úrnője és a gazdája jó hírneve miatt:
 
Frustra, inguit, amantum conatibus obsto. Nisi astu provideo, 35 et hera peribit, et
 dominus infamiam subibit.”
 
A szöveghagyomány nagyobb részében, amely az X-ágat és az Y-ág bizonyos tag¬
 jait jelenti, Sosias tehát az úrnő (hera) és az úr (dominus) jó híre miatt aggódik." A
 római eredetű nyomtatványokban azonban a dominus helyén a domus olvasat áll,
 vagyis a szolga a ház jó hírnevéért aggódik. Könnyen belátható, hogy a dominus
 alakból a másolások során úgy alakulhatott ki a domus olvasat, hogy a domus+nazälis
 
 
34. PiccoLoMINI 2004, 195-201.
 
Vo. Ter., Andr. 13, 3. ,guae si non astu providentur."
 
, Hiába, mondta, állok ellen a szerelmesek erőfeszítéseinek. Hacsak nem leszek előrelátó, az asszonyom elvész, és
 az úrnak rossz híre kel."
 
 
37 PiccoLoMINI 2004, 195.