Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000038/0000

Schnittpunke Band I. Literarisches leben des Deutschsprachigen Ungarn um 1800

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Szerző
László Tarnói
Cím (EN)
Intersection Points, vol. I. Literary Life of the German-speaking Hungarian Among 1800
Tudományterület
Irodalomtörténet / History of literature (13020)
Sorozat
Collection Károli
Tudományos besorolás
tanulmánykötet
022_000038/0197
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 198 [198]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000038/0197

OCR

7. BRIEFE IN VERSEN — DIE DEUTSCHE „EPISTEL-POESIE“ IN UNGARN UM 1800 Zusammengehörens, dem kathartisch wirkenden Erlebnis der Freundschaft, dem befreienden Gedanken, „Eines Freundes Freund zu sein“ — dieses Schillerwort sogar in einer Epistel zitiert** — eine außerordentliche, bis dahin unbekannte Bedeutung beigemessen. Dass mit der Freude an der Freundschaft auch die Empfindung von Sozialisierungsprozessen des früher isolierten Individuums sowie Glücksvorstellungen paradiesischer zwischenmenschlicher Beziehungen aufgeklärter Utopien einhergingen, wird in der ungarndeutschen Epistel-Poesie besonders deutlich. „Im Bund mit Euch“ ist man „wie Götter selig“? — so lautet dies in einem Gedicht von 1801 stellvertretend für viele andere. Dieses Gefühl der ungarndeutschen Epistel-Lyrik wurde jeweils mit vielfältigen intertextuellen Konnotationen variiert. Eigentlich ging es dabei meistens um verschiedene Rezepte für die aufgeklärte Genesung der Menschheit. Verbunden wurde dabei die Freundschaft mit Liebe und Natur, mit Harmonieempfindungen typischer Rokoko-Freuden an „Blumen“, „goldnem Wein“ und „Schäckereyen“,?” mit geselliger Vertrautheit bei gelöstem Gedankenaustausch®® oder sogar mit Vaterlandsliebe und dem gemeinsam erlebten „Sinn zum Guten und zum Schönen“. ?? Einen besonderen inhaltstypologischen Stellenwert haben diejenigen Vorstellungen dieser Epistel-Poesie, die auch mit manchen der deutschen frühaufgeklärten belletristischen Werke korrespondierend die glückverheißende UtopieineinekleineGruppevon verständigen, tugendhaften und von der schwerkranken Gesellschaft der Höfe und der Städte getrennten naturverbundenen Menschen setzen. In einer ungarndeutschen Epistel wird allerdings diese Trennung sogar auch moderneren Ansprüchen gerecht, sollten darin ja diese wenigen Auserwählten nicht von den „Mauren“ der Alpen,* Im 5. Vers der Epistel von Johann Georg Schmitz, erschienen u. d. T. „Dank-Adresse an meinen Arzt und Freund, Herrn Flittner, Comitatschirurgus in der Zips“. In: MusenAlmanach von und für Ungarn auf das Jahr 1808, hg. von Karl Georg Rumi, Leutschau, 1808, S. 30. In: Deutschsprachige Texte aus Ungarn, Bd. 1, S. 263. Lübeck, Johann Karl: Epistel an Rösler. In: Musenalmanach für Ungarn auf das Jahr 1801, S. 163-167. In: Deutschsprachige Texte aus Ungarn, Bd. 1, S. 197-200. 36 Nitsch, Karl Daniel: Epistel an die Fr. G. Karwinßky, geb. Freyin von Gleichen. Ebd., S. 117120, 214. 37 Lübeck, Epistel an Rösler, S. 163-167, 197-200. 38 Halitzky, Andreas Friedrich: Epistel an Ign. Frölich. Pest d. 1. Mai 1795. In: MusenAlmanach von und für Ungern auf das Jahr 1804. Hg. v. Christoph Rösler. Pest: Verlag bei Konrad Adolph Hartleben, 1804, S. 33 f. In: Deutschsprachige Texte aus Ungarn, Bd. 1, S. 149. Mehr über dieses Gedicht siehe im Kap. III/6. 3° Artner, Therese: Theonens Antwort. In: Zeitschrift von und fiir Ungern, 1803, Bd. 3, S. 405, sowie im Neuen Teutschen Merkur, 1804, H. 6, S. 109 f. In: Deutschsprachige Texte aus Ungarn, Bd. 1, S. 54. Mehr iiber dieses Sonett von Therese Artner siehe im Kap. XI/5. 10 Vgl. dazu Albrecht von Hallers Lehrgedicht von 1729. + 197 +

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1831 px
Kép magassága
2835 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
1.23 MB
Permalinkből jpg
022_000038/0197.jpg
Permalinkből OCR
022_000038/0197.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde