Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000023/0000

Veres róka, vörös bársony, piros rózsa. A piros/vörös a magyar nyelvben és kultúrában

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Szerző
Bálizs Beáta
Cím (EN)
'Veres’ Fox, ’Vörös’ Velvet, ’Piros’ Rose. The ‘piros-vörös’ [red] dual color terms in Hungarian language and culture
Tudományterület
Antropológia, néprajz / Anthropology, ethnology (12857)
Sorozat
Studia Ethnologica Hungarica
Tudományos besorolás
monográfia
022_000023/0249
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 250 [250]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000023/0249

OCR

5. A RÓZSASZÍN 249 Bár az imént azt írtuk, hogy a középkorra még nem volt jellemző a sminkhasználat, kivételek azonban bizonyosan akadtak, hiszen az illembe néhol még beleférhetett némi arcpirosítás, a száj festése azonban ténylegesen a rossz nőszemélyek (boszorkányok vagy cédák) ismertetőjegyének számított. Bár az egyházfők és a moralisták rosszallták a sminkelést, lehettek olyanok, akik megpróbálták mesterséges úton fokozni a Teremtőtől kapott természetes szépségüket. Legalábbis erről vallanak egyes — különféle sminkszerek készítésmódját tartalmazó — receptek, amelyek máig fennmaradtak (Pastoureau 2017, 81—82). Hazánkban a 18. században bizonyosan elterjedt volt az arcfestés a nemesi hölgyek körében. A nemesurak, az értelmiségiek és az egyházi személyek azonban általában nem nézték ezt jó szemmel, így az úri dámák sminkelési szokásai ebben az időben, de még később is sokszor csúfolódások céltáblájává vagy éppen erkölcsi tanmesék tárgyaivá váltak. Ezt igazolja a következőkben elemzendő két szöveg is. Elsőként lássunk Csokonai Vitéz Mihály Dorottya, vagyis A dámák diadalma a Jársángon (1799) című regényéből egy részletet, amely egy úri nők közt zajló hangos perpatvarról szól. Az ábrázolt jelenet szerint az egyre inkább elfajuló csata hevében ze egy bizonyos Johanna nevű szereplőről ledörzsölődik az arcfestéke: „De Johanna, kinek rözsäkba märtatott Orcája született hajnalszínt": mutatott, Johanna újonnan Ecsét megtámadta: De orcáját Ecse addig cirolgatta, Míg mind elenyészett a Johanna vére, S hajnalszine maradt az Ecse kezere. Iromba lett a szép cerussza s miniom, Ollyan lett a rözsa, mint a säsliliom. Így balnak el gyakran egy orcafogásra Sokan, kik rászoktak a képmázolásra, Azok, akik nappal angyali bálványok, Éjtszaka lüdércek s merő boszorkányok" (Csokonai: D 64). Az , Iromba lett. . ." kezdetű sorhoz Csokonai magyarázó lábjegyzetet fűz, amelyben rámutat arra, hogy a ,cerussa" szó alatt voltaképpen , fejér festéket, fejér kendőzöt”, vagyis arcra felvihető szépítőszert, egyfajta fehér alapozót/púdert kell érte764 Ez a színnév — mint azt korábban kimutattam — fírózsaszín" jelentést hordozott, ahogyan ezt a fenti mondat is igazolja. Erdekes mödon a hajnalszin jelzövel az arcpirositäs kontextusäban még a 20. század elején is találkozhatunk: „hasznältak-e ök [ti. a török häremhölgyek] pirositot? Vajon... adtak-e hajnalszint hofeher arcuknak is?” (EÖTVÖS 1908, 3).

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1949 px
Kép magassága
2783 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
1.07 MB
Permalinkből jpg
022_000023/0249.jpg
Permalinkből OCR
022_000023/0249.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde