Direkt zum Inhalt
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu
AnmeldenRegistrieren
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Vorschau
022_000023/0000

Veres róka, vörös bársony, piros rózsa. A piros/vörös a magyar nyelvben és kultúrában

  • Vorschau
  • PDF
  • Zeige Metadaten
  • Permanenten Link anzeigen
Autor
Bálizs Beáta
Title (EN)
'Veres’ Fox, ’Vörös’ Velvet, ’Piros’ Rose. The ‘piros-vörös’ [red] dual color terms in Hungarian language and culture
Field of science
Antropológia, néprajz / Anthropology, ethnology (12857)
Series
Studia Ethnologica Hungarica
Type of publication
monográfia
022_000023/0155
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Seite 156 [156]
  • Vorschau
  • Permanenten Link anzeigen
  • JPG
  • TIFF
  • zurück
  • Weiter
022_000023/0155

OCR

2. A VERES/VÖRÖS HÁROM JELENTÉSRÉTEGE 155 E forrás szerint tehát az alvadt vér olykor sárgás színezetű is lehet, árnyalata azonban legtöbbször inkább olyan barnásvöröses árnyalatok felé mutat, mint amelyet a — korábbi szövegek némelyikében szintén említett — textilekre száradt vérfoltok is mutatnak. Mindezek alapján nagy valószínűséggel állítható, hogy az általam megkérdezettek sötét, ill. sokszor barnába hajló árnyalata miatt említették az alvadt vért a vörös színnévvel összefüggésben, valamint sokak szemében az alvadt vér éppen sötét színezete miatt képes a vörös "barnába hajló piros" értelmét reprezentálni. Amikor az , akadémiai állásfoglalást" megfogalmazó, ill. osztó magyar nyelveszek (ld. Benczes-Czifra-Töth 2016, 64), toväbbä interjüalanyaim egy csoportja azt állítja, hogy a vörös sötétebb a pirosnál, elképzelhető, hogy a vörös szónak erre a — véralvadék tónusával rokon — Ssötét barnásvörös" értelmére gondolnak (pl. „a vörös melléknév az alvadóban levő vér színével azonos", Id. Simigné 2004, 34). Ha a vörös színnévnek csupán ezt a jelentését vesszük figyelembe, vagyis ha eltekintünk a korábban elemzett sárgásvörös" értelmétől, részben helyesnek tekinthető, hogy B&K (1991, 36) a Basic Color Termsben a vöröset ügy forditotta le angolra, hogy "dark red" (sötétpiros"). Azért csak részben, mert a magyar nyelvben van még egy olyan színnév, amelynek ssötétpiros" értelme van. Ez pedig a bordó színnév (angolul: wine-red, bordeaux, bourdon). 2.3.2. A bordö A magyar nyelv értelmező szótára a bordó színnév értelmét a vörösbor színével hozza összefüggésbe: , sötétvörös, olyan, amilyen a vörösbor színe". (Ugyanitt a bordóvörös értelme viszont: , Olyan vörös, amelynek sötétlila árnyalata van.") Etimológiáját tekintve ez a színelnevezés bizonyosan kapcsolatban áll a borral, mivel alapját a ‘bordéi bor’ jelentésti francia bordeaux sz6 adja ,a Bordeaux vidékén termelt híres borfajta jellegzetes színe alapján" (TESz 344). Eleinte összetett szerkezetben használták ezt a színnevet: bordeaux-vörös/veres, bordó-vörös vagy ritkábban bordeaux Piros alakban (Id. Arcanum), a fonetikusan írt bordó alak csak később önállósult. Egy hazai folyóiratunk 20. század elején írt véleménycikke (amelynek szerzője egyébként nem sötétvörösként, hanem a szederjes és a bíbor szín egy változataként hivatkozik erre az árnyalatra) még arra kéri az olvasókat, hogy bordeaux helyett írjanak nyugodtan , bordó-t"."9 9 Sz. Müller, Új Idők 1913. 19. vf. 520. A bordói a borra vonatkoztatva ugyanakkor már a 19. század elején is előfordult fonetikus formában, pl. , két pohár Bordói vagy édes bort inni" (Hazai s Külföldi Tudósítások, 1816. 1. félév, 2. sz.).

Strukturell

Custom

Image Metadata

Bild Breite
1949 px
Bild Höhe
2783 px
Bild Auflösung
300 px/inch
Dateigröße
1.17 MB
Permalink zum JPG
022_000023/0155.jpg
Permalink zur OCR
022_000023/0155.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

AnmeldenRegistrieren

Benutzeranmeldung

eduId Login
Ich habe mein Passwort vergessen
  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu