OCR
megsemmisült két hadsereg, akkor az Itáliában és Szicíliában elért sorozatos sikerek tartották egyenesben a megingott államot. (5) Minthogy az egyik háború a földkerekség legszélén folyt, már maga a távolság is lehetővé tette, hogy Róma lélegzethez jusson. (6) De most Itália vált mindkét háború hadszínterévé, két nagy hírű hadvezér fenyegeti két oldalról Róma városát, és a veszély teljes súlyával egyetlen pontra nehezül. Aki a két vezér közül először győz, az néhány napon belül egyesítheti táborát a másikéval. — (7) Már csak az elmúlt év miatt is rettegtek, amely két consul halála miatt borult gyászba. Ilyen szorongató gondok között búcsúztatták az emberek a consu/okat, amikor azok hadszínterükre indultak. (8) Feljegyezték, hogy Marcus Livius, akiben még mindig dúlt a bosszúvágy polgärtärsaival szemben, Quintus Fabius figyelmeztetésére, hogy ne ütkôzzôn meg elővigyázatlanul az ellenséggel, amíg ki nem ismerte annak sajátosságait, azt felelte, hogy ő bizony csatát vállal, mihelyt az ellenséges csapatokat megpillantja. (9) Amikor Fabius megkérdezte, hogy hova ez a nagy sietség, így válaszolt: , Vagy páratlanul dicső győzelmet aratok az ellenség fölött, vagy örülhetek polgártársaim vereségének — tudom, nem szép dolog, de megérdemelnék." (10) Mielőtt még Claudius Nero consul elért a rábízott hadszíntérre, Gaius Hostilius Tubulus könnyen mozgó coZorsaival rátámadt Hannibal rendezetlenül vonuló csapataira, amelyek Tarentum szélső határterületéről" a sallentinusok földje felé tartottak. Iszonyatos felfordulást keltett köztük, (11) mintegy 4000 embert ölt meg, és kilenc hadijelvényt zsákmányolt. Oyintus Claudius, akinek serege a sallentinus föld különböző városaiban állomásozott, az ellenség közeledésének hírére már elindult téli szállásáról. (12) Ezért Hannibal, hogy ne legyen kénytelen egyszerre két sereggel megütközni, éjszaka tábort bontott, és Tarentum környékéről visszavonult Bruttiumba. (13) Quintus Claudius elkanyarodott sallentinus területre; Hostilius pedig útban Capua felé Venusiánál találkozott Claudius Nero consullal. (14) Itt a két seregből kiválogattak 40 000 gyalogost és 2500 lovast, hogy a consul ezekkel induljon Hannibal ellen, Hostilius pedig parancsot kapott, hogy a megmaradt csapatokat vezesse Capuäba, és adja ât Quintus Fulvius proconsulnak. 1 Szôvegjavitäs (per extremum finem agri Tarentini) a kéziratok topogräfiailag valészinütlen „Larinum szelsö hatärterületeröl” (... agri Larinatis) olvasata helyett. Hannibal célja talán Brundisium elfoglaläsa volt, amely biztositotta volna szämära a tengeri üton valö kapcsolattartás lehetőségét Karthágóval. 400