nélkül kibírja a közeledő veszély kezdeti látszatát, és megvédi saját birodalmát,
a rómaiak nem vonulhattak volna vissza a lempén keresztül Ihesszáliába, és
utánpótlást sem szállíthattak volna ebből az irányból. (7) A Tempé szurdokan
ugyanis még akkor is nehéz átkelni, ha az utat nem veszélyezteti az ellenség. (8)
Öt mérföldön át olyan szűk az út, hogy egyetlen megterhelt jószág is alig fér el
rajta, kétoldalt pedig olyan meredek sziklafalak határolják, hogy ha az ember
lenéz, beleszédül a feje és a lelke. A völgy aljában folyó Péneiosz morajlása és
mélysége szintén nem valami megnyugtató. (9) Ennek a természettől fogva is
veszedelmes helynek négy különböző pontját szállták meg királyi őrségek: (10)
az első közvetlenül a bejárathoz települt, Gonnoi mellé, a második a Kondülon
nevű bevehetetlen erődbe, a harmadik Lapathusz környékére az úgynevezett
Kharaxhoz, (11) a negyedik pedig közvetlenül az útra, a völgy középső, legszű¬
kebb részére, amelyet akár tíz katonával is könnyen meg lehet védeni.
(12) Ha a Tempé völgyében mind a rómaiak utánpótlási vonalát, mind visz¬
szavonulási lehetőségüket elvágták volna, azok kénytelenek lettek volna a he¬
gyeken át visszatérni, amerről jöttek. (13) Odafelé még ki tudták ugyan játsza¬
ni az ellenség figyelmét, de nyíltan, a hegycsúcsokat megszálló makedónok szeme
láttára ez már nem sikerült volna, ráadásul az egyszer már kiállt nehézségek
emléke is elcsüggesztette volna őket. (14) Nem maradt volna más megoldás, ha
már belevágtak ebbe a meggondolatlan vállalkozásba, mint hogy Dionnál Ma¬
kedónia felé, az ellenséges csapatokon keresztül próbáljanak kijutni. Ez szintén
roppant feladat lett volna, ha az istenek meg nem fosztják a királyt józan eszé¬
től. (15) Itt ugyanis az Olümposz lába és a tenger között alig egy mérföldnyi
széles síkság nyílik, amelynek egyik felét elfoglalja a Baphüra folyó széles, mo¬
csaras torkolatvidéke, a másikat pedig Zeusz szentélye és a város. (16) A meg¬
maradt keskeny sávot pedig egy kisebb árokkal és sánccal is el lehetett volna
zárni; kő és erdei fa pedig rengeteg volt a környéken, úgyhogy akár falat is
húzhattak, tornyokat is emelhettek volna. (17) De ezekből a lehetőségekből
semmit sem vett észre a király, akinek elméjét homályba borította a váratlan
rémület; inkább mindenhonnan visszavonta őrségeit, védtelenül hagyta országát
az ellenség előtt, és Püdnáig menekült vissza.
7.
(1) A consul látva, hogy biztonságának és reményeinek legfőbb záloga az ellen¬
ség ostobasága és tehetetlensége, futárt küldött vissza Lariszába Spurius Luc¬
retiushoz, hogy foglalja el a Tempé körüli erődöket, amelyeket az ellenség ki¬
ürített, és előreküldte Popilliust, hogy derítse fel Dion környékén az átkelési
lehetőségeket. Amikor megtudta, hogy minden irányban minden út szabad, (2)
kétnapi menetelés után megérkezett Dionhoz, és közvetlenül a templom mellett