OCR
nehezen járható, viszont egészen rövid. (7) Így a tengerpartról néhány nap alatt odaszállították a készleteket, és a tábort bőségesen ellátták mindennel. (8) Ezutän a consul Atraxhoz vonult, amely mintegy tíz mérföldnyire van Lariszától. Lakói Perrhaibiából származnak, maga a város pedig a Péneiosz folyó fölött fekszik. (9) Ihesszália lakóit egyáltalán nem rémítette meg a rómaiak jövetele, Philipposz pedig, ha nem mert is Ihesszáliába benyomulni, a Tempében? felállított állandó táborából minden alkalommal erősítést küldött az ellenség által támadott helyekre. 16. (1) Amikor a consul először vert tábort Philipposszal szemben az Épeirosziszorosban, (2) nagyjából ugyanakkor kelt át két ötevezősorossal Korkürára Lucius Quinctius, a consul fivére, akire a senatus a hajóhad és a tengerparti vidék parancsnokságát bízta." (3) Miután megtudta, hogy a hajóhad már eltávozott onnan, késedelem nélkül elindult utána, és Szamé! szigeténél utol is érte. (4) Ekkor elbocsätotta Gaius Liviust,’ akinek a tisztségét átvette, majd lassan elvergődött a Maleáig, mert az őket követő, élelemmel megrakott hajókat többnyire vontatókötélre kellett fogni. (5) A Maleától három tehermentes ötevezősorossal előrevitorlázott Peiraieuszba, parancsot adva a többieknek, hogy a lehető leggyorsabban kövessék. Itt átvette Lucius Apustius /egazustól az Athén biztosítására hátrahagyott hajókat. | (6) Ugyanebben az időben két hajóhad indult el Kis-Ázsiából: 24 ötevezősoros Attalosz király, 20 emelt fedélzetű rhodoszi hajó pedig Akeszimbrotosz vezetésével. (7) Ezek Androsz szigete mellett egyesültek, majd Euboiába hajóztak, amelyet csak keskeny tengerszoros választ el ettől a szigettől. (8) Először a karüsztosziak földjeit pusztították végig, majd amikor belátták, hogy Karüsztosz városával nem fognak elbírni — Khalkiszból ugyanis gyorsan csapatokat küldtek a város védelmére —, Eretriäba vitorläztak. (9) Attalosz király érkezésének hírére idehajózott Lucius Quinctius is a Peiraieuszban átvett hajókkal, miután meghagyta, hogy a flottájához tartozó hajók Peiraieuszba érkezésük után rögtön folytassák is útjukat Euboiába. (10) Teljes erővel megkezdték Eretria ostromát: ! Gomphoi és az Ambrakiai-öböl távolsága kb. 75 km. 2? A Péneiosz folyó festői szépségű völgye Lariszától keletre. 3 L. Ouinctius ekkor a senazus által fővezéri hatalommal felruházott /egazusként volt testvére segítségére. * Azonos Kephalléniäval. 5 C. Livius Salinator (consul 188-ban) iränyitotta a hajéhadat P. Villius Tappulusnak alärendelve. 72