Skip to main content
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu
LoginRegister
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Preview
022_000017/0000

Pragmatika a magyar mint idegen nyelv oktatásában

  • Preview
  • PDF
  • Show Metadata
  • Show Permalink
Title (EN)
Pragmatics in Teaching Hungarian as a Foreign Language
Field of science
Nyelvészet / Linguistics (13024)
Series
Károli könyvek. Jegyzet
Type of publication
egyetemi jegyzet
022_000017/0017
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Page 18 [18]
  • Preview
  • Show Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Prev
  • Next
022_000017/0017

OCR

3.3. A KÉP SZEREPE A MID-BEN ételekhez, az étteremhez, a főzéshez kapcsolódó, már meglevő tudást. Ezek a nyelvspecifikus vagy nem nyelvspecifikus tudáskeretek és forgatókönyvek a magyar kulturális összetevők elsajátítását, megértését készítik elő. A nyelvtanuló módosításokat hajthat végre a már meglevő tudásán, mely a kontextualizáció folyamatával esik egybe. 3.3. A KÉP SZEREPE A MID-BEN A beszédszituációk megértését, a kontextus tényezőinek közvetlen feldolgozását a képek, illetve a tankönyvekben szereplő illusztrációk is segítik (Csontos 2013). A kép, illetve az illusztráció a MID-oktatásban és -tankönyvekben a nyelvelsajátítás folyamatát, a kontextusban történő jelentéstulajdonítást, a nyelvi eszközök pragmatikailag is megfelelő használatának megismerését segíti; a kép eseménysorának megteremtése során az oksági magyarázatok elsajátítása egy adott kulturális környezetben, arra jellemezően mehet végbe. Emellett a képi anyaggal szociokulturális ismeretek átadására is lehetőség nyílik. Alapvetően a képek két fajtáját lehet tehát megkülönböztetni: (1) azokat, melyek a tudáskeretek megértését segítik (I. pl. magyar élelmiszerek, magyar kultúra összetevői, híres épületek, személyek stb.), (2) azokat, melyek a forgatókönyvek megértését, illetve előhívását teszik meg. A MID-tankönyvekben ugyanakkor a kép nem önmagában, hanem szöveggel kiegészülve jelenik meg. Ezáltal a kép illusztrációként funkcionál. A kép és a szöveg kiegészítik egymást a befogadás folyamatában. Ha a kép jeleníti meg a releváns jelentéstartalmat, akkor kezdetben az kerül a figyelem központjába, majd a szöveg. A megértés ebben az esetben tehát a képtől a szöveg felé halad. Ha a szöveg válik központi összetevővé, akkor pedig a folyamat fordítottjáról lehet beszélni. A MID-tankönyvekben található illusztrációk többféle prototipikus módon közölhetnek ismereteket. A centrális képeknél a tartalmat egyetlen kép közvetíti, mely korlátozódhat egy elemi esemény megjelenítésére, de egy összetett eseménysort is ábrázolhatnak. A szeriális képek esetében -— a képregény mintájára — az eseménysor különböző részeit reprezentálják az egymással oksági kapcsolatban álló képek. Ezeken kívül — főként a (szocio)kulturális tartalmak közvetítésnél — egy, a magyar kultúrára jellemző figurának előtérbe helyezésével is kifejeződhet a közölni kívánt tartalom.

Structural

Custom

Image Metadata

Image width
1750 px
Image height
2480 px
Image resolution
300 px/inch
Original File Size
1.05 MB
Permalink to jpg
022_000017/0017.jpg
Permalink to ocr
022_000017/0017.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

LoginRegister

User login

eduId Login
I forgot my password
  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu