OCR Output

28 « I. A globális színházi hálózatok pesti leányvállalata

hogy mi van készen, mit hol, hogyan és hányszor játszanak." A szerzői jog

nemzetközi szabályrendszeréhez való igazodás azért is fontos, mert miköz¬
ben Pesten Marton mellett csak néhány ügynök (Bárd és fia, Márton Miksa,
Révész Ferenc) kínálja szolgáltatásait, az USA-ban ez már a reklámot, a , ter¬
melést" és a terjesztést összekapcsolva uraló színházi trösztök időszaka."
Marton lapja kétnyelvűségét a pesti színdarab-export különleges üzleti és
kulturális jelentőségével indokolja. Szövegében a nemzeti és üzleti promóció
keveredik, némi túlzással:

»A tájékoztatásra azonban nemcsak minekünk van szükségünk, hanem
szüksége van a külföldnek is, amely egyre fokozódó érdeklődéssel tekint szín¬
padi termelésünk felé, s valamennyi európai nyelv irodalma közül a mienk¬
től vár most legtöbbet s a mi termelésünket kíséri a legéberebb figyelemmel."

A lap a következő rovatokból állt: magyar darabok bemutatói külföldön (erre
koncentrálok, ennek adataira építem a magyar darabok 1914-es nemzetközi
jelenlétét demonstráló táblázataimat), új magyar darabok bemutató előadá¬
sai, budapesti színházak műsora, magyar vidéki színházak műsora, magyar
szerzők külföldön, hirdetések és szerkesztői üzenetek.

A magyar darabok külföldi előadásai-rovat kétnyelvű, elsősorban a kül¬
honi ügynökök/színigazgatók érdeklődését igyekszik felkelteni azzal, hogy
a városokat, színházakat, és gyakran az előadások dátumát is megadva lis¬
tázza, hol vannak műsoron magyar darabok az adott hónapban. Az 1914. ja¬
nuár-júliusi külföldi jelenlét olyan kiterjedt, hogy csak két táblázatra bontva
érzékeltethető. Sőt, Marton adataira támaszkodva a szerző és a darab címe
mellett így is csak azt volt módom a mellékelt táblázatokban jelezni, hogy mi¬
lyen nyelvterületen, hány színházban játsszák a darabot az adott hónapban.
Az első táblázat a külföldi színpadokon, Angliában és az USA-ban gyakran
folyamatosan (en suite) játszott magyar operetteket tartalmazza. (Vö. Táb¬
lázat 1) A következő táblázat a nagyrészt a Vígszínházhoz kapcsolódó ún.
export-drámaírók meghökkentő külföldi játszottságát mutatja, mely szintén
messze túlterjed a Monarchia kulturális régióján. (Vö. Táblázat 2)

7 Uo.

V6. Bigsby, Wilmeth Don B.: The Cambridge History of American Theatre. Volume Two: 1870-1945.
Cambridge, Cambridge University Press, 1999, 160.

9 N.N.: Bekészénté, Színpad: Die Bühne, I. évfolyam, 1914/1, 1.