MYTH, INTERCULTURALITY, AND RELIGION IN
ELFRIEDE JELINEK’S AND FALK RICHTER’S WORK:
A REVIEW OF AM KÖNIGSWEG!
Elfriede Jelinek’s plays are some of the most complex, insightful, and innovative
works in present day German-speaking theater. Am Königsweg, first performed at
the Deutsches Schauspielhaus, Hamburg in 2017 and published in print in 2020,
is no exception. This article will show how Jelinek’s work uses methods of the so¬
called “postdramatic theater” to form a multi-layered social study that aspires to
analyze the political present and its roots within a collective social unconscious¬
ness in a text that fuses pop culture, psychoanalysis, religious and political dis¬
courses, as well as Sophocles’ Oedipus Rex, in a melting pot, while also reflecting
on the possibility of implied meaning through the artist’s words.
Der Mann spricht, er ist seine eigene Religion, die die Sie haben, können Sie jetzt
wegschmeißen. Gott ist da. Unterschätzen Sie ihn nicht. Sie werden ihn noch
brauchen, und dann sollte er doch bitte mächtig sein. Sonst sind Sie verloren.
Bedenken Sie das ganze Kapital, nein, nicht das, das können Sie sich nicht vorstellen
und auch nicht bedenken, bedenken Sie lieber das aufgestaute Haßpotential, das
aufgestaute Mißtrauen, und wenn die Menschen daraus schöpfen, entsteht ein neues
Geschöpf, entsteht der König, der auf Gewalttätigkeit seiner Nachbarn jederzeit
vorbereitet ist und die Nachbarn zu den Nachbarn daher wieder zurückschicken
With this quote so begins a performative debate in a choir of voices in Elfriede
Jelinek’s Am Konigsweg [On the King’s Road].* This metaphor of the via regia,
the “silver bullet,” an optimal solution — widely used in politics, journalism,
‘First and foremost, I have to thank the Deutsches Schauspielhaus Hamburg for making a
recording of the play available to me. I also want to thank Johanna Domokos for the opportu¬
nity, and Wolfgang Braungart for all the fruitful discussions and encouragement, and Patricia
Bollschweiler, Lukas Gutsfeld and Emily Brouggy for helpful comments when composing this
text.
? Elfriede Jelinek: Schwarzwasser. Am Königsweg. Zwei Theaterstücke, Hamburg, Rowohlt,
2020, 15.
3 Play translated and published in English as Elfriede Jelinek: On the Royal Road. The Burgher
King, trans. Gitta Honegger, Calcutta, Seagull Books, Chicago University Press, 2020. Gitta
Honegger’s translation was not yet available when I wrote this article. Therefore all quoted
translations are my own, except one short segment (see footnote 45).