Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000046/0000

Kép, jelenlét, kenózis a kortárs francia költészetben és Valère Novarina színházában

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Szerző
Sepsi Enikő
Cím (EN)
Poetic Images, Presence, Kenosis in Contemporary French Poetry and in Valère Novarina’s Theatre
Tudományterület
Irodalomelmélet, összehasonlító irodalomtudomány, irodalmi stílusok / Literary theory and comparative literature, literary styles (13021)
Sorozat
Károli könyvek. Monográfia
Tudományos besorolás
monográfia
022_000046/0207
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 208 [208]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000046/0207

OCR

= = = 7 = 22. KEP: Novarina rajzai alkotják a díszlet egy részét. Fotó: Pierre Grosbois képezi a nyelv evésének előrehaladtát, mellyel párhuzamosan halad az én lebontása is: , Fáj az énem" (, ai mal au moi”) — mondja a Szabálysértő?"!). Egyre erőteljesebb kontrasztot képez a szembefalra fénnyel kivetített vagy rögzített , Je suis" (, Vagyok") felirat a kibontakozó drámával, ahol a szereplők ,maszkukat" egymás arcában mossák meg („lavons-nous les masques à la figure des uns les autres"?"?). A publikált színpadi szöveg szerint egy láthatatlan kéz írja a falra a , Vagyok"??? kifejezést, ami utalás a Dániel Könyve 5. részében leírt történetre, Belsazár (Bélsaccar) király lakomájára, miszerint a jeruzsálemi templomból hozott aranyedényekből ivó és az aranyból, ezüstből csinált isteneket dicsőítő király bukását és halálát a falra író kéz jövendöli meg, mely írást csak Dániel próféta tudta megfejteni. Azt is megtudjuk, amit a Túl a szakrálison című, jelen kötet mellékletében fordításban is közölt nyílt levélben is olvashatunk, hogy a Vagyok-ot Eljövendőnek hívják („Son nom est le Veneur”’”*), a beszéd a messias®”, aki megszabadít. Ezen a ponton egyre sürüsödnek a mäs elöadäsokböl is ismert dalbetetek (peldäul „Az ember nem j6” a Kepzeletbeli operettböl, a „Defense absolue” Az ismeretlen tettből), a 17. századi misztikus, Madame Guyon 371 A színpadra átírt szöveg publikált verziójában: , JJai mal au Je." (Novarina: Voie négative, 176.) 372 Uo., 206. 373 Uo., 190. 84 Uo., 191. 35 ,Le messie c’est la parole.” Uo., 267. + 206 +

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1867 px
Kép magassága
2671 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
906.71 KB
Permalinkből jpg
022_000046/0207.jpg
Permalinkből OCR
022_000046/0207.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde