Direkt zum Inhalt
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu
AnmeldenRegistrieren
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Vorschau
022_000046/0000

Kép, jelenlét, kenózis a kortárs francia költészetben és Valère Novarina színházában

  • Vorschau
  • PDF
  • Zeige Metadaten
  • Permanenten Link anzeigen
Autor
Sepsi Enikő
Title (EN)
Poetic Images, Presence, Kenosis in Contemporary French Poetry and in Valère Novarina’s Theatre
Field of science
Irodalomelmélet, összehasonlító irodalomtudomány, irodalmi stílusok / Literary theory and comparative literature, literary styles (13021)
Series
Károli könyvek. Monográfia
Type of publication
monográfia
022_000046/0115
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Seite 116 [116]
  • Vorschau
  • Permanenten Link anzeigen
  • JPG
  • TIFF
  • zurück
  • Weiter
022_000046/0115

OCR

+ KÉP, JELENLÉT, KENOZIS ? a Phaedra-val tesz kivételt." Simone Weil egyetlen drâmäja, a Venise sauvée a Saint-Réal abbé által 1674-ben publikált La Conjuration des Espagnols contre la républigue de Venise (Spanyol összeesküvés a Velencei Köztársaság ellen) alapján, Jób és Ézsaiás könyve verseinek reminiszcenciáiból és a Szophoklész-tragédiák struktúráiból építkezik. A Saint-Réal szövege által inspirált Otway angliai színházi adaptációja után más művekből is, így például 1986-ban Hugo von Hoffmannsthal Megmentett Velence című francia nyelvű alkotásából is készít adaptáciöt.! Tragédiajahoz irott torténelmi jegyzetében Simone Weil kifejti a dráma központi magját. Bedmár márki, Spanyolország velencei nagykövete 1618-ban tervet készített, hogy Velencét összeesküvéssel a spanyol király kezére juttassa. Nagyköveti helyzetére való tekintettel háttérben akart maradni, ezért Renaud-ra, egy előrehaladott korú francia főúrra és Pierre-re, egy provence-i kalózra, hírhedt tengerészkapitányra bízta a terv végrehajtását, amelyet a Pünkösd előtti éjszakára terveztek. Jaffier, az egyik vezér, Pierre barátja, a város iránt érzett szánalomból elárulta az összeesküvést a Tízek Tanácsának, azzal a feltétellel, hogy az összeesküvőknek megkegyelmeznek." Jaffier számára a város a nem társadalmi, hanem isteni teremtés (, Cité, cela névogue pas du social. Lenracinement est autre chose gue le social" — írja Weil a drámához írott bevezető, magyarázó jegyzeteiben."""). A város kapcsolat 188 Uo. 18 Andrée Mansau: L'écriture théâtrale de Venise sauvée, Cahiers Simone Weil, 1988. jénius (2. sz.), 127-128.; Gustaw Herling-Grudzinski: Venise sauvée, Cahiers Simone Weil, 1990. március, 1—2. 190 Simone Weil: Poèmes, suivis de Venise sauvée, Paris, Gallimard, 1968, 53. ,Le marquis de Bedmar, ambassadeur d’Espagne à Venise, concut en 1618 un plan pour Venise au pouvoir du roi d’Espagne (...), par conjuration. Voulant rester dans l'ombre, à cause de sa situation d’ambassadeur, il confia l'exécution du plan à Renaud, seigneur français d'un âge avancé, et à Pierre, pirate provençal, capitaine et marin réputé. (...) La nuit choisie était celle d'avant la Pentecôte. Jaffier fit échouer la conjuration, dont il était un des chefs, en la révélant au Conseil des Dix, par pitié pour la ville” 121 Uo., 44. + 114 +

Strukturell

Custom

Image Metadata

Bild Breite
1867 px
Bild Höhe
2671 px
Bild Auflösung
300 px/inch
Dateigröße
1010.38 KB
Permalink zum JPG
022_000046/0115.jpg
Permalink zur OCR
022_000046/0115.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

AnmeldenRegistrieren

Benutzeranmeldung

eduId Login
Ich habe mein Passwort vergessen
  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu