Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000114/0000

Az „Atlantisz-álom” a modernizáció és a nacionalizmus korában: Portugália és Brazília, 1889–1930

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Szerző
Szilágyi Ágnes Judit
Cím (EN)
Dreams of Atlantis in the Age of Modernization and Nationalism: Portugal and Brazil, 1889–1930
Tudományterület
Történettudomány / History (12970), Újkori és jelenkori történelem (12977), Gyarmati múlt és gyarmatosítás utáni történelem, világtörténelem, transznacionális történelem, összefonódó történelem / Colonial and post-colonial history, global and transnational history, entangled histories (12978)
Sorozat
Bibliotheca Americana
Tudományos besorolás
monográfia
022_000114/0012
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 13 [13]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000114/0012

OCR

,Minden művelt és jóakaratú ember a maga népe mellett szeret néhány olyan idegen nemzetet is, melynek földjét ismeri, szellemét becsüli. Hívd elő magadban íly nemzet képét s mélyedj el benne. Nem lesz szükséged rá, hogy tájait viszontlásd, múzeumait meglátogasd vagy költőit újra olvasd: ez a belső szemlélet elvonultatja lelki szemeid előtt ennek az idegen népnek minden kincsét. Föltámad benned művészetének szépsége, hatalmas életereje, átéled történelmének aggasztó pillanatait, látod tájainak bűvös távlatait, elmerülsz szavainak bölcsességében, hallod zenéjének halhatatlan hangjait, örülsz nyelve metsző világosságának és gondolati mélységének, szívod baráti illatát, átérzed bátorságát, erejét, vidámságát s mindez oly nemzet jegyeit vési beléd, mely — nem a tiéd. Mindez idegen neked, [...] s mégis oly kimondhatatlanul drága. (Johan Huizinga) , Minden társadalom, nemzet, csoport, család kialakít magának egy képet a jövőjéről, és ez a kép diktálja neki, mit tartson meg a múltból, hogy előkészíthesse az eltervezett jövőt, amely így az eddig csak összekötő kapocsként működő jelennek is saját értelmet ad. Némileg sematikusan megfogalmazva: a jövőt három alakban lehet megkonstruálni, s ezek a múlt arcáról kialakított képet is uralják. Elképzelhetjük a jövőt mint a múlt restaurálásának formáját, mint a haladás egyik formáját, és mint a forradalom egyik formáját. Ma ennek a három olvasati sémának a felülvizsgálata folyik, hogy újra megszervezhető legyen egyfajta történelem. [...] Egykor létezett összetartozás a múlt és a jövő közt, és a jelen csak az összekötő kapocs volt." (Pierre Nora) »Mare nostrum chamavam 0s latinos ao Mediterraneo. Mare nostrum chamaremos, nos brasileiros e portugueses ao Atlantico.”! (Sebastiäo de Magalhäes Lima) ! „Mare nostrum, a mi tengerünk, mondtäk a latinok a Földközi-tengerre. Mare nostrum, mondjuk mi brazilok és portugálok az Atlanti-óceánra!

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1867 px
Kép magassága
2671 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
833.99 KB
Permalinkből jpg
022_000114/0012.jpg
Permalinkből OCR
022_000114/0012.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde