ból, milyen minden-izmot-megborzongató érzés is az, ha a könnyű lábak
szellemeinkben lejtenek. — A szellemi gesztus merevsége, otrombasága, az
ügyetlenül , megragadó" kéz — oly fokig német ez, hogy külhonban eleve , a"
németséggel azonosítják. A német ujjainak nincs érzéke az árnyalatokhoz —
nuances —, ez az. — Hogy a németek filozófusaikat kibírták, elsődleg azt a
minden-fogalmi-nyomorékok legtúlméretezettebbikét, a zagy Kantot, nem
csekély fogalmat ad a német kecsességről. — A táncot tudniillik nem lehet
semmi formájában leválasztani az előkelő neveltetés fogalmáról, táncolni
tudni kell lábbal, fogalmakkal, szavakkal; mondjam-e külön, hogy a tollal
is — tehát hogy írni is meg kell tanulni? — Ám idáig érkezve már merő talány
lehetek a német olvasónak...