OCR
A KITELEPÍTETTEK FOLYÓJA ? 145 tuskäkat°® énekelni... Csak úgy kacagtunk. Jó volt ott, mindig megrakták a füstölőt." Az ,osztjákok" ezzel szemben a kitelepítetteket — mint arra korábban röviden utaltam - , a nép ellenségének" tartották, bűnözőként fogadták, köszönhetően az állami propaganda előzetes munkájának, melynek folyamatos törekvése volt, hogy nehezítse a kitelepítettek kapcsolatát az összes többi helybelivel. Ez egyértelműen megnehezítette az első találkozásokat, és idő kellett, mire túl tudtak lépni rajta. Az ,osztjákok" is hajlamosak voltak arra, hogy a két életforma különbségét értékkülönbségként értékeljék, és hangsúlyozzák a kitelepítettek lehetetlenségét, alkalmatlanságát: , Rének. Este, tudja, megrakják a tüzet, nagyot, és odamennek a rének. De az oroszokat megérezték. No, és azt mondja, »latjak, maguk miatt a rének nem jönnek a tűzhöz. Érzik a szagukat« - mondta.” A kitelepitettek Es az „osztjäkok” közötti, elöiteleteken, sztereotipiäkon alapuló kapcsolat sokoldalüsägära, a kapcsolat dinamikäjära kivälö pelda az alábbi részlet egy orosz asszonnyal készített interjúból. A szövegben nyomon követhetjük, ahogyan az első találkozások alkalmával mindkét fél a saját előítéleteit hívja elő a helyzet értelmezésére, illetve hogy még egy ilyen helyzetben is úrrá tud lenni az embereken az addig ismeretlen nép külsejére való naiv rácsodálkozás. Végül pedig az , osztjákok" egzotikumát hangsúlyozandó röviden utal azok furcsa vallására is. , Tudja, mit? Akkor, mielőtt idehozták a kitelepítetteket, elterjesztették, hogy ezek olyan emberek, akik megölhetik, lelőhetik őket, hogy ezek az emberek kártékonyak, és sok hasonlót. Amikor minket meghoztak, a komp odament a parthoz Aszinovka mellett, és elkezdtek kirakni minket az utcára, helyesebben az erdőbe. Mindenkit a kompról. A nagyapám felállított, vagyis kivágott két nyírfát, embernagyságúakat, aztán husángokat támasztott neki, földdel lefedte a tetejét, ház lett belőle. Rögtön a Vaszjugán partján volt mindez. Akkor megjött Tyejkovóból egy osztják, Tarasz Ivanovics. Körülbelül ekkora ember volt. [mutatja] — Tyejkov volt a csaladneve? — Tyejkov. Megjétt a b6dénhajon, megállt, a nagyapám kiment a kunyhojabol, és ott allt a parton. Az meg félt kiszállni a partra, és mondta: sÉs te, ember, meg fogsz engem vernit« »Mér miert vernélek én meg téged:« sMert itt csupa olyan ember van, aki verekszik, az összes osztjákot agyon akarjátok verni.x Ezt beléjük sulykolták. Azt válaszolta: sDehogy, dehogy foglak én téged verni, mi a csudának vernélek én téged? Gyere, ha ki akarsz jönni a partra, hát tessék. Senki nem fog téged megverni, nemcsak én nem, de senki más nem fog téged verni.s Az kiszállt, 383 A csasztuska alapvetően orosz műfaj, amely azonban meglehetősen széles körben elterjedt Oroszországban. Az , osztjákok" saját nyelvükön is énekelték ezeket. Terepmunkáim ideje alatt , osztják" énekeket gyűjteni már nem lehetett, egyetlenegy szöveget sikerült lejegyeznem, azt azonban több variációban is. Ez a szöveg vitathatatlanul csasztuska.