Aller au contenu principal
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu
S'identifierS'inscrire
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Aperçu
022_000097/0000

Egy folyó több élete. Hantik és oroszok a nyugat-szibériai Vaszjugán mentén

  • Aperçu
  • PDF
  • Afficher les métadonnées
  • Afficher le lien permanent
Auteur
Nagy Zoltán
Title (EN)
Several Lives of a River. Khanty and Russians along the Vasyugan in Western Siberia
Field of science
Kulturális antropológia / Cultural anthropology (12862)
Series
Kultúrák keresztútján
Type of publication
monográfia
022_000097/0133
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Page 134 [134]
  • Aperçu
  • Afficher le lien permanent
  • JPG
  • TIFF
  • Précédente
  • Suivant
022_000097/0133

OCR

132 " EGY FOLYÓ TÖBB ÉLETE fiatalabbak, mint most mi. Ők rögtön befogadtak minket. Ott legalább jó volt nekünk. Molnárként dolgozott a férfi. Aztán megint vittek minket. Aztán újra vittek minket, mindenhova vittek minket. Igen? — Novoszibirszk, Belij Jar, Mucspar.:? Mucsparból... — Csurulkänäl.563 - A Csurulkänäl.’ Aj-jaj-jaj, csak vittek és vittek. És aztán annyi, egyesültünk a Csurulkánál. Most meg itt vagyunk. — Az anyját elvitték onnan, talán cselédnek. Az apját is begyűjtötték ott. Hogy hova lettek, ki tudhatja azt? - Apám harminc-valahány éves volt. És mi hány évesek voltunk? Hárman voltunk. Hárman. - És Ön melyik évben született? — 28. 27 vagy 28? 28! Aj-jaj-jaj-jaj. — Én 23-as vagyok, a lánytestvérem 26-os. Ő hazament a sziiléhelyiinkre, ott halt meg. Anyám is hazament 1956-ban, és ott halt meg az anyám is. - 56-ban elmentek? -— Igen, 56-ban, hazamentek, és ő még az úton meghalt. Nem akart itt meghalni. - És Ön nem akart volna hazamenni? — Jaj, akartunk. Akartunk. Ha engedtek volna, azonnal hazamentünk volna. Őt nem tudom, de én azonnal hazamentem volna. Ajjaj.?56 - Én nem akartam, nem akartam visszamenni a szülőföldemre. Én itt megszoktam. Már nem akaródzott. Hazautaztunk, megnéztük, de valahogy valami nem tetszett, és visszajöttünk. Mi ott éltünk Jerominóban, majd Ruszlanovkaba*” kerültünk. Innen 10 kilométer. Aztán 68-ban átköltöztünk ide. Felszámolták azt a falut. - És én megismerkedtem vele, aztán összeházasodtunk. - Akkor nem is regisztráltak minket. Nem mondtak semmit. Úgy regisztráltak minket, hogy ő Gidrih, én meg Bender. — Parancsnokság volt még akkor. - Hát így volt. Aztán maradtunk, maradtunk, és maradtunk végig. És így élünk. Mennyi ideje is most már? 61 éve élünk együtt. — Mi van? - Veled, 61 éve élek veled együtt. 361 Település a Vaszjugán mellett, a Csizsapka torkolatától keletre. Mára likvidálták. 362 Település a Vaszjugán mellett, a Csizsapka torkolatától keletre. Csak a kitelepítések első időszakában létezett, hamar felszámolták. 363 A Csizsapkába torkolló folyócska. 364 Település a Csizsapka mellett, Jerominóval szomszédos, tőle körülbelül 10 kilométerre lefele a folyó folyása mentén feküdt. Az 1950-es évek elején felszámolták. 365 Az anyja. 366 A feleség itt a fiatalkorára gondol, a kitelepítések első időszakára. 367 Település volt Kargaszoktól délre, az Ob bal partján.

structurelles

Custom

Image Metadata

Largeur de l'image
1867 px
Hauteur de l'image
2671 px
Résolution de l'image
300 px/inch
Taille du fichier d'origine
1.02 MB
Lien permanent vers jpg
022_000097/0133.jpg
Lien permanent vers OCR
022_000097/0133.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

S'identifierS'inscrire

Connexion utilisateur

eduId Login
J'ai oublié mon mot de passe
  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu