OCR
68 § EGY FOLYÓ TÖBB ÉLETE csoportok számára is, tehát korántsem biztos, hogy a helyi kategorizáció megfeleltethető a tudományosnak. Talán a legkevesebb probléma a vaszjugáni hanti terminussal van, mert gyakorlatilag megegyezik azzal a kategóriával, amit vaszjugani nyelvjarasban kantay jay-nak neveznek. Ez tehat a hantiknak csak és kizárólag a vaszjugáni csoportját jelöli, amely a lokalitás és a genealógia elvén szerveződik ma is, korábban pedig vallási és igazgatási egység is volt, elnevezésekben is kimutatható azonosságtudattal. Azok az emberek, akiket a kutatók vaszjugáni hantiknak neveznek, oroszul gyakorlatilag egyáltalán nem hívják magukat hantinak. Amennyiben oroszul beszélnek — márpedig, mint láttuk, a vaszjugáni dialektust már gyakorlatilag nem használja senki a hétköznapi kommunikációs gyakorlatban —, magától értetődő természetességgel osztjáknak nevezik magukat, és a velük együtt élő, nem hanti lakosság is így nevezi meg őket. A Vaszjugán mentén egyetlen esetben sem találkoztam azzal, hogy valaki — ahogy azt a szakirodalom alapján elvárnánk - sértőnek tekintette volna az osztják elnevezést, és helyette a hantit preferálta volna. Kizárólag a megyeszékhelyen, Tomszkban, ott is értelmiségiként élő vaszjugáni hantikkal beszélgetve hangzott el ez a gondolat. A helyiek ezzel önmagukat terminológiailag is leválasztják a HMAO területén élő hantikról, akiket oroszul vagy egyszerűen hantinak, vagy szóösszetétellel hanti-manysinak neveznek. Őket maguktól különbözőnek tartják, nincs nyoma olyan általános hanti identitásnak, amely az északi területeken ma még egyértelműen létezne. Ráadásul az általuk hantiknak nevezettek számukra alig érthető nyelvet beszélnek. Házigazdám így fakad ki tévénézés közben, mikor egy filmben az északi hantik életéből mutatnak képeket: , Ők is hantik. Beszélnek, én figyelek és semmit sem értek. Hantik. Én is hanti vagyok. Milyen átkozott hantik vagyunk mi, ha nem is értjük egymás nyelvét?" Milyen értelemben, milyen pontos jelentésben használják tehát a helyiek az osztják terminust? És ki használja ezt a fogalmat? Nyilvánvalóan vannak különbségek a helyi oroszok és a vaszjugáni hantik szóhasználata között. A helyi oroszok olyanokat is bele tudnak érteni e fogalomba, akik valójában nem esnének bele ebbe a kategóriába, olyanokat pedig nem tekintenek beletartozónak, aki genealógiai alapon oda tartozna. Osztjáknak neveznek ugyanis olyan, már a 19. század vége óta a Vaszjugán mellett élő orosz származású családokat is, akik korán átvették a vaszjugáni hantik életmódját, és az újabban beköltözöttek számára nem egyértelmű a különbözőségük. De ugyanígy időnként osztjákoknak neveznek olyan marginalizálódott embereket is, akik a korábbi hanti településekre szorultak ki, és ott élik lumpenizálódott életüket. Ugyanakkor olyan családokat is ismerek, akiknek vannak osztják felmenőik, de a többségi társadalom a társadalmi pozíciójuk, életkörülményeik, életmódjuk alapján egyáltalán nem tekinti annak őket. Ez utóbbiakat a vaszjugáni hantik is osztjákoknak tekintik, maguk közül valónak tartják őket, sőt adott esetben még az obscsina, az őslakos gazdasági szövetkezet