OCR
HUNGARIAN-ENGLISH LINGUISTIC CONTRASTS. A PRACTICAL APPROACH 7. CONSULT A HUNGARIAN-ENGLISH DICTIONARY (PREFERABLY VARGALAZAR 2000) TO FIND OUT THE ENGLISH EQUIVALENTS OR THE ENGLISH TRANSLATIONS OF THE FOLLOWING HUNGARIAN WORDS. WHICH WORDS ARE CULTURE-SPECIFIC? áramlopás, önkényes lakásfoglaló, megélhetési bűnözés, halmozottan hátrányos helyzetű, dögkút, lyukas óra, közismereti tantárgy, szalagavató bál, ballagás, érettségi bankett, tanulmányi átlag, tudományos diákkör, főiskolai kar, szigorlat, kihelyezett kar, magyarellenes, elmagyarosodik, magyarkodik, cigányozik, zsidózik, cserbenhagyásos gázolás, kábítószerkereső kutya, lopóautó, kapaszkodósáv, fekvőrendőr, kaparós sorsjegy, nézettség, kergemarhakór, locsolkodás, kulák, ezüstvasárnap, kakaós csiga, disznótoros, cukrosbácsi, diszkópatkány, vacakol, megbuherál, flancol, flancos, beszól, lenyúl, olyanja van, megállt benne az ütő, izomagyú 8. ASSESS YOUR KNOWLEDGE OF THE FOLLOWING WORDS ON THE VOCABULARY KNOWLEDGE SCALE. WRITE THE WORD INTO THE APPROPRIATE CELL. mantelpiece, tillage, disrupt, insecticide, entomology, estate agent, ginger, gnome, stilettos, pet hate, susceptible, pigeon-holing, flamboyant, jumpsuit, dipsticks, groan, flywheel, spin drier, heartburn, plate glass, concussion, steeplechase, breathalyser, piles 1. | I don’t remember having seen this word before. 2. | [have seen this word before, but I don’t know what it means. 3. | I have seen this word before, and I think it means (synonym or translation). 4. | I know this word. It means (synonym or translation). 5. | I can use this word in a sentence. e.g.: 9. Go TO APPENDIX 2 AND STUDY AN EXTRACT FROM URI MuRI (BY ZSIGMOND MORICZ) AND ITS TRANSLATION INTO ENGLISH. IDENTIFY HUNGARIAN CULTURE-SPECIFIC ITEMS AND SEE HOW THEY WERE TRANSLATED INTO ENGLISH. 10. TRANSLATE THESE SENTENCES. According to conservative estimates the project will cost $10 billion. She is a very poor teacher, she cannot control her class. Foxes are pests that must be controlled. * 120 +