Aller au contenu principal
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu
S'identifierS'inscrire
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Aperçu
022_000091/0000

Hungarian-English Linguistic Contrasts. A practical approach

  • Aperçu
  • PDF
  • Afficher les métadonnées
  • Afficher le lien permanent
Auteur
Pál Heltai
Field of science
Nyelvészet / Linguistics (13024), Nyelvhasználat / Use of language (13027)
Series
Collection Károli. Monograph
Type of publication
egyetemi jegyzet
022_000091/0070
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Page 71 [71]
  • Aperçu
  • Afficher le lien permanent
  • JPG
  • TIFF
  • Précédente
  • Suivant
022_000091/0070

OCR

Chapter 5 HUNGARIAN-ENGLISH GRAMMATICAL CONTRASTS: THE NOUN PHRASE ——o— 5.1 NOUN PLURALS According to a well-known Hungarian song, "Az a szép, akinek a szeme kék". Are we talking of one-eyed girls? Of course not. One of the first differences that a Hungarian learner of English meets is the plural of nouns after numerals. In Hungarian nouns remain in the singular in such cases: három kismalac [0] — three little pigs This difficulty is relatively easily overcome, but then the learner is faced with further complications: minden/mindegyik asztal [0] — all the tables, but: every table, each table olló [0] — scissors bizonyitékok — evidence [0] információk — information [0] gépek, berendezések — equipment [0] bútorok — furniture [0] It is less often noticed that the plural is used in possessive constructions like the following: a költők élete [0] — the lives of poets Megváltoztatta az elhatározását. — §/he has changed her mind. Megváltoztatták az elhatározásukat. — They have changed their minds. Az ország legtöbb területén nőtt a talajok nitráttartalma. — In most areas of the country soil nitrate levels have increased. In the last example one must take into account the fact that nitrate level was measured in different places, so according to the logic of English it must be plural. +69 »

structurelles

Custom

Image Metadata

Largeur de l'image
1830 px
Hauteur de l'image
2834 px
Résolution de l'image
300 px/inch
Taille du fichier d'origine
696.56 KB
Lien permanent vers jpg
022_000091/0070.jpg
Lien permanent vers OCR
022_000091/0070.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

S'identifierS'inscrire

Connexion utilisateur

eduId Login
J'ai oublié mon mot de passe
  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu