Aller au contenu principal
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu
S'identifierS'inscrire
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Aperçu
022_000091/0000

Hungarian-English Linguistic Contrasts. A practical approach

  • Aperçu
  • PDF
  • Afficher les métadonnées
  • Afficher le lien permanent
Auteur
Pál Heltai
Field of science
Nyelvészet / Linguistics (13024), Nyelvhasználat / Use of language (13027)
Series
Collection Károli. Monograph
Type of publication
egyetemi jegyzet
022_000091/0048
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Page 49 [49]
  • Aperçu
  • Afficher le lien permanent
  • JPG
  • TIFF
  • Précédente
  • Suivant
022_000091/0048

OCR

A SHROPSHIRE LAD The gas was on in the Institute, The flare was up in the gym, A man was running a mineral line, A lass was singing a hymn, When Captain Webb the Dawley man, Captain Webb from Dawley, Came swimming along the old canal That carried the bricks to Lawley, Swimming along, swimming along, Swimming along from Severn, And paying a call at Dawley Bank While swimming along to Heaven. The sun shone low on the railway line And over the bricks and stacks, And in at the upstairs windows Of the Dawley houses’ backs, When we saw the ghost of Captain Webb, Webb in a water sheeting, Come dripping along in a bathing dress To the Saturday evening meeting. Dripping along, dripping along, To the Congregational Hall; Dripping and still he rose over the sill And faded away in a wall. There wasn’t a man in Oakengates That hadn’t got hold of the tale, And over the valley in Ironbridge, And round by Coalbrookdale, How Captain Webb the Dawley man, Captain Webb from Dawley, Rose rigid and dead from the old canal That carried the bricks to Lawley, Rigid and dead, rigid and dead, To the Saturday congregation, And paying a call at Dawley Bank On his way to his destination. (Composed by The Late Poet Laureate Sir John Betjeman) — My wife’s gone to the West Indies. - Jamaica?” — No, she went of her own accord. (Wodehouse: Uncle Dynamite) — (A feleségem) Indonéziába utazott. — Dzsakarta? — Nem is én kényszeritettem. (Wodehouse: Dinamit bacsi. Fordította: Révbiré T.) And these, ladies, are the famous Falls. J. W. Lewis (1977)

structurelles

Custom

Image Metadata

Largeur de l'image
1830 px
Hauteur de l'image
2834 px
Résolution de l'image
300 px/inch
Taille du fichier d'origine
871.77 KB
Lien permanent vers jpg
022_000091/0048.jpg
Lien permanent vers OCR
022_000091/0048.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

S'identifierS'inscrire

Connexion utilisateur

eduId Login
J'ai oublié mon mot de passe
  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu