OCR Output

Életéről

02. ábra: Heinrich Klinger bejegyzése

Filiczki bázeli kötetében paratextusként olvashatunk egy verset Klingertől, amely¬
nek címe szerint költőnk valamikor 1605 júniusában távozott Prágából Herbornba:
y.-Praga Herbornam discedenti, mense Iunio, Anno MDCV...”*° Nagyon valószínű,
hogy albumbejegyzésével nagyjából egy időben, még májusban írhatta ezt a verset
Filiczkinek, aki már készült elutazni, de még nem tudta pontosan, mikor indul el
júniusban (mint lejjebb majd látjuk, elutazása inkább május végén lehetett). A 33
soros vers hasonló témájú, mint az albumbejegyzés, csak ebben nincs szó Klinger
fenyőfájáról. A vers felütése felidézi a már említett Hermann Kirchner-verset. A ma¬
gyar földből termett jó Filiczkit az istenkáromló török és a vad Bocskai szorongatta
(„Filiczki bone, quem tellus creat Hungara, quam nunc / Hinc Geta blasphemus premit; hinc
Boczkaius acer”.)°' De szerencsére Enyo (Enüó), a háború istennője és Mars, valamint
az emberkínzó hárpia, Aello (Aelló) elhúzódott, hogy Pallasz Athéné tudós mester¬

Fırıczkı 1614, 88-89: „A szäszorszägbeli Tännichtböl valö jogäsz, Heinrich Klinger propemptikonja az 1605. év
június havában Prágából Herbornba távozó, erénnyel és tudással felettébb ékes ifjúnak, Filiczki János úrnak". A
vers 17-21. sora is erre utal: nunc linguis.

Lotichiusnäl is hasonlókat olvashatunk (LoricHius 1628, 143): „et bonarum artium studiis utiliter imbutus, cum
omnia in Ungaria arderent bellis intestinis, ex hac’Turcis, ex illa parte Botzkaianis invadentibus, Pragam mature se se
contulit, ut eo in Gymnasio provectus porro haud poenitendos faceret, multisque bonis et claris viris in oculis haberetur”.

39