OCR
RELIGIOUS CoDES OF MONGOLIAN BuppHIST MONASTERIES in Dsawkhan province it is written: “This Ahiid did not have its own charter, and they were guided by the charter brought by Lama Darjaa from the Gandan Monastery,”!* while Khaltariin Khiid of Otgon disctrict in the same province used the statute of the Gendenpel Monastery.'® Some monasteries used statutes composed by the Dalai Lamas, for example, the charter of Buyan Dsalbirakh Monastery of Tiimen district was composed by the Fifth Dalai Lama, Ngawang Lobsang Gyatso (1617-1682). Religious Code of Gandantegchenlin Temple Several texts describing monastic rules in the Mongolian language are found in the archives of the Centre of Oriental Manuscripts and Xylographs (COMX, the Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences). In this article we will present preliminary results of study of the disciplinary code of the Gandantegchenlin Temple, being the centre of /kh khüree or Urga at the given time that was used as a standard by several other monasteries. The title of this document is Rebogijiyiyangdangsaddubling-yin qural nomun unsily-a deglem cab manji jed terigtiten-yi Cuqum sin-e qayucin yosuyar dangsa (‘Rules for Conducting Religious Services and Sermons of the Rebogijayiyangdangsaddubling [Monastery] and Registry of Distribution of Meals, Money, etc. according to Old and New Orders’). The front page is missing, the document’s title and the date of its origin are given on page | (1) just after the initial prayer (Om sain amuyulang boltuyai). Storage number BM 626. Typewritten copy, thin Chinese paper, 26.5x26 cm, 131 ff., 7 folios are missing (14, 17, 23, 34, 44, 97, 118). Fol. 1 is duplicated. As far the date of its writing, we found two different dates in the text: one is given on page 1: “on the 10" of the last month of spring in the 20" year of Törü Gereltü” (Törü gereltü-yin goriduyar on gaburun segül sarayin arbandu ...), the other one on the last additional folio without pagination: “The book, explaining the rules and precepts for holding different khurals in the Rebogijayiyangdangsaddubling Monastery and explaining in details about the quantity of balins, offerings and of meals, tea, money, things, etc., written on the 15" of the middle month of spring in the 20" year of Törü Gereltü” (Törü gereltü-yin goriduyar on gaburun dumdadu sarayin arban taban-u delgeregsen sayin edüre rebogejayiyangdangsaddubling-un eldeb qural nom-un yorim deglem kiged baling takil ba mangci Cab jed terigüten-yi todorgayilan güiceldegülün bicigsen dangsa). Thus, the document was composed in the year of 1840, either on the 15" of the middle month of spring or on the 10" of the last month of spring. It concludes on fol. 131 (10) with the following words: “On the auspicious day of the full moon.” Ribogejayiyandansaddubling (Tib. Ri bo dge rgyas dga’ Idan bshad sgrub gling) is the Tibetan name of the monastery founded by Dsanabadzar in 1654 at the foot 15 Erdenebileg, B.: Mongolin stim xidin tiixés ... , p. 94. 16 Erdenebileg, B.: Mongolin stim xidin tiixés ... , p. 103. 169