Skip to main content
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu
LoginRegister
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Preview
022_000084/0000

Aspects of Mongolian Buddhism 1. Past, Present and Future

  • Preview
  • PDF
  • Show Metadata
  • Show Permalink
Field of science
Vallástudományok / Religious Studies (13037), Kultúrakutatás, kulturális sokféleség / Cultural studies, cultural diversity (12950), Mítosz, rítus, szimbólumok, valláskutatás / Myth, ritual, symbolic representations, religious studies (12850)
Type of publication
tanulmánykötet
022_000084/0155
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Page 156 [156]
  • Preview
  • Show Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Prev
  • Next
022_000084/0155

OCR

RACHEL MIKos In the following riddle, offerings on the shrine are envisioned as a flock of a lama’s sheep ‘grazing’ on the altar place: IM4 JIAMbIH XOHb Ipr33 naraH 631yMH9 — raxuıı® The sheep of the lama doctor Grazing along the bank — (Shrine) offering The ‘bank’ (Khal. a9p92) most likely refers to the horizontal space created on top of a trunk or wooden chest (aedap), which would be placed in the northern honorific section of the yurt (Khal. xotimop). The decorative wooden chest often had another horizontal shelf or glassed-in low vitrine placed on the surface to the back, which could contain sacral statues, images, books and sutras. The lama is the owner (3394) or herder of the sheep, which ‘graze’ on the ‘steppe’ before the statues or images. While the riddle possibly refers to a doctor lama, it is also quite likely that the attribute ‘doctor’ (Khal. amu) was inserted in order to create alliteration with the noun ‘bank’ (Khal. ape, here in the third person accusative suffix form, which could refer to the bank being possessed by the lama). The seemingly infinite horizontal space of the steppe is metaphorically transposed into the finite space of the ger, or yurt. REFERENCES TO MATERIALITY Acertain group of riddles makes explicit reference to the physical materiality of votive objects. On one level, these riddles might be viewed as refuting or denying the sacrality embodied in the object they describe but they actually depict the very grounded, and one could even say, earthy comprehension of Buddhism and its rites among the Mongolians. OBep HB alıT Ap Hb maBap — bypxau'® Gold front Mud back — (statue of) a deity 18 Jlozop, IT. — Onsnüxyrar, Il.: Moxeon apovin onbcozo maeaap, p. 252. '° Slosop, I. — Ousuiixyrar, LI.: Moneon apdtin onbcoeo masaap, p. 252. 154

Structural

Custom

Image Metadata

Image width
1867 px
Image height
2671 px
Image resolution
300 px/inch
Original File Size
749.45 KB
Permalink to jpg
022_000084/0155.jpg
Permalink to ocr
022_000084/0155.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

LoginRegister

User login

eduId Login
I forgot my password
  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu